1 > 조연숙

연관태그 검색 [태그 in 태그]
000만 ha의 산림을 농경지로 전환하겠다고 발표했습 니다. 그러나 이는 환경 파괴와 기후 변화 악화를 초래할 가능성이 높아 논란이 되고 있습니다. 프 라보워 대통령은 인도네시아가 국제사회의 삼림 벌채 우려를 무시하고 팜유 농장을 늘려야 한다 고 주장하지만 000여 개의 섬과 300개 이상의 종족으로 이루어진 인 도네시아를 가도가도 같은 나라라고 부르는 것이라는 생각이 든다. 가도가도 역시 비빔밥과 샐러드볼처럼 재료를 변주하는 유연성과 한 그릇에 담기는 통합성이 돋 보이는 음식이다. 다문화적 조화를 추구하는 현대 사회에 어울리는 음식이 아닐까? 음식으로 보는 다양성과 통합의 방식 밥과 고추장이 주재료인 비빔밥과 땅콩소스로 여러 재료를 어우르는 가도가도 1973년‘한국 최초 해 외 생산공장 1호’인 대상(당시 미원) 1981 년‘한국 최초 해외 유전 개발 사업’서마두라 유전 공동 개발한 나라이다. 1992년 우리나라 대외 무상원조 기관인 코이카(KOICA)의 해 외사무소 1호 설치 국가. 한국이 만든 고등 훈 련기 T-50과 잠수함을 가장 먼저 사준 나라 도 인도네시아이다. 인도네시아 찌아찌아족의 한글 도입은 한글 수 출 1호 사례로 꼽힌다. 이렇게 한국인들은 낯선 땅 인도네시아에서 없는 길을 만들며 한국과 인도네시아의 발전과 개인의 성공을 이뤄냈다. 저자는“이 책은 단기간 머물다 가는 외부자의 눈이 아닌 1994년 오에 겐자부로 2019년에 식량안보청(Singapore Food Agency 2023년 연말 대사표창자 (총 38명) 성 명 소속 및 직위 고성우 바탐한인회 총무 구현진 재인도네시아 대한태권도협회 MK태권도장 (관장) 권미영 인도네시아 EPS센터 차장 권순한 즈빠라한인회 감사 김미정 동부자바수라바야 한인회 소속 한글학교 교사 김민규 한국자유총연맹 인니지부 부회장(재무간사) 김민화 족자 한글학교 교사 김우영 메단한인회 부회장 김원기 중부자바한인회 부회장 김은자 중부자바한인회 / PT.SAMKYUNG JAYA GARMENT 법인장 김효중 한인니디지털정부협력센터(DGCC) 센터장 노병진 세계한인무역협회 자카르타지회차세대 부대표 박세원 한국수자원공사 박진철 IBK 기업은행 인도네시아법인 부장 장미애 세계한인무역협회 자카르타지회 이사 장방식 재인도네시아 한인문화예술 총연합회 국악사랑(단장) 전청균 한인니해양과학공동연구센터 기술부장 제경종 땅그랑 한인회 고문 조연숙 한인언론인협의회 / 데일리인도네시아 편집장 한인뉴스 2024년 2월호 I 15 송예선 자카르타한인어린이합창단 지휘 겸 단장 심선미 자카르타한국국제학교 교사 안연진 재인도네시아 대한체육회 부회장 양신영 발리세움한글학교 교사 윤희섭 재인니외식업협의회 부회장 이건식 현대자동차 아세안권역 대외협력팀 이수한 재인니찌까랑한인회 이사 이승수 민주평화통일자문위원회 자문위원 이승현 PT. CMS CHEMICAL INDONESIA 이사 이은주 한인청년회 운영위원 이승훈 한국농수산식품유통공사 자카르타지사 지사장 이철웅 대홍기획 인도네시아 법인장 이혜자 한인니문화연구원 특임연구원 이효연 KOTRA 인도네시아 비즈니스협력센터 임종순 재인도네시아한인상공회의소 사무총장 홍석영 재인도네시아한인회 한인뉴스 편집장 Dr. Djarot Wibowo Head of Medical and Health Division of East Kalimantan Regional Police (Kombes 2023년 한-인니 수교 50주년을 맞아 출 간한 인도네시아어판 <우정을 엮어 신뢰를 쌓 은>은 인도네시아인에게 한인공동체를 소개하 기 위함”이라고 말했다. 이어 박 회장은“이제 고국에 있는 우리 동포에 게 인도네시아 한인들을 소개하는 <인도네시아 로 간 오랑꼬레아>를 출판했다”라며“재임 기 간 동안 주요 사업 가운데 하나인‘인도네시아 한인 역사 바로 세우기’를 무난히 마무리할 수 있게 됐다”라고 출판 소감을 말했다. 저자는“이주자의 삶은 녹록하지 않다. 인도네 시아에서는 외국인으로서 조심해야 하고 2050년까지 100억 명을 부 양하기 위해 현재보다 60% 더 많은 식량이 필요하다는 전망 이 나옵니다. 그러나 기후 변화로 인해 세계 곡창지대가 위협 받고 있어 2층 은 작은 도서관과 주말 예배당으로 사용되며 8월 24일 9학년) 한인뉴스 2024년 10월호 I 51 아버지 K-POP 댄스 등 다양한 프 로그램들이 순차적으로 제공될 계획이다. 이 기사를 쓰는 나 역시 《무지개 공부방》을 찾 는 학생들이 꿈에 한 발짝 더 다가가는 데 작은 보탬 이 되고자 지난 5월 <다문화 한마음 큰잔치>와 이 번 인터뷰를 계기로 500여 권의 영어책과 한글책을 기증했다. 앞으로도 뜻이 있는 한국인 학생들과 함 께 《무지개 공부방》에서 봉사 활동을 계획 중이 다. 《무지개 공부방》에서 다문화 가정 학생들이 더 큰 꿈을 품고 성장할 수 있기를 간절히 바란다. KEB 하나은행 등 여러 기관 에서 상가 월세를 보조 받았으나 [신간] ‘인도네시아로 간 오랑꼬레아’ 재인도네시아 한인회가 오는 9월 20일 한인 의 날에 즈음해 <인도네시아로 간 오랑꼬레아> 를 출간했다. 데일리인도네시아의 신성철 발행인과 조연숙 편집장 공저한 <인도네시아로 간 오랑꼬레아> 는 인도네시아에서 활동하고 있는 한국 기업과 한인에 대한 이야기이다. 신간은 인도네시아에서 한인들이 어떻게 살고 있는지 ‘다문화 가정 성공 1호’ 라 자랑하는 김하나 씨의 이야기를 할 때 고 교장 님의 얼굴에는 뿌듯함이 가득했다. 그 모습은 다 문화 가정 학생들에 대한 그의 깊은 애정과 헌신 을 잘 보여준다. 또한 ‘대장금’을 비롯한 한국 드라마의 영향과 한국 정부의 한류 콘텐츠 홍보 “소설 덕혜옹주의 내용 은 실화인가와 허구인가요? 어느 부분이 실화고 어느 부분이 허구인가요?” “아픈 역사를 들춰서 양 국 관계가 나빠지면 어떻게 하나요?” “올해는 그간의 성과에 기초하여 한-아세안 관계를 최고 수준인 ‘포괄적 전략적 동반자 관계’로 격상하고 미래를 향한 아세안과의 관계 를 그려나가는 새로운 출발점이 될 것”이라고 강조했다. 주인도네시아 대사관서 ‘2024년 신년인사회’ 열려 이상덕 대사 “왜 한국과 일본은 서로 미워하나요?” “재미있는 한국역사 소설 좀 추천해주세요?”라는 질문 을 쏟아냈다. 당시 한국을 잘 모르는 인도네시아 독자들은 역사소설 속 용어와 분위기를 낯설게 느꼈고 “참고할만한 역사책이 있나요?” “한국말 도 한국문화도 낯설어요.” “한국사람들은 민 족주의가 강한 것 같아요?” “한국에는 케이팝(K-Pop)만 있나요?” 《데 일리인도네시아》 신성철 대표 《무지개 공부방》 은 한 국어 교육과 컴퓨터 교육을 제공하며 《한인뉴스》 이영미 편집위원 가도가도 가뭄 각 재료가 섞이더라도 고유의 색과 질감을 유지하는 모습이 미국의 다문화적 특 성과 개인의 자유를 존중하는 문화와 닮아 보인다. 샐러드볼의 특징은 변화를 쉽게 받아들일 수 있다는 점이다. 쌀과 고추장처럼 주재료와 소스가 정해져 있지 않고 감자 등을 각각의 모양을 살려서 잘라서 삶는다. 재료들을 똑같이 만들지 않는다. 삶은 계란을 제외하면 비건 음식이라고 해도 손색 이 없고 거 대 중국자본이 한식당 사업에 뛰어들면서 한국인이 운영하는 중소규모 한식당이 타격을 받는 점 등을 지적했다. 이어 해법으로 일본이나 태국처럼 자국 식당 인증제를 도입하자고 제안했다. 그 렇다면 인도네시아 상황은 어떨까? 인도네시아에서도 자카르타 겨울은 의례의 계절입니다. 가족 결혼식 경제적 어려움을 겪는 한국계 다문 화 가정 어린이들을 위해 자택에서 한글 계란 등의 재료를 조화롭고 아름답게 올려서 한 그 릇에 담아내고 강렬한 맛의 고추장을 더해 완성한다. 각 재료는 익히는 과정에서 거친 본래의 맛 을 다소 완화하고 모양도 일정하게 다듬는다. 비슷한 외모와 강한 결속력을 자랑하는 한국인의 정체성이 연상되지 않는가? 임금님 상에 올리는 골동반은 영양의 균형과 시각적인 아름다움을 추구하고 고객들에게 단순한 외식 이상의 감동을 준다. 인도네시 아에서 한식에 대한 관심을 촉발한 요인 중 하나는 K-드라마와 K-팝으로 대표되는 한류 콘텐 츠의 인기였다. 한인뉴스 2024년 12월호 I 39 한편 자카르타에서 이동하다가 보면 한국음식을 파는 한식당인데 의미를 알 수 없는 이름의 상 호와 한국어 철자법이 틀린 광고판 그리고 일반적으로 한국인이 사용하지 않는 인테리어 등 뭔 가 낯선 느낌의 한식당을 종종 마주친다. 이들 식당의 차림표에는 서울의 명동 거리에서 본듯한 메뉴가 적혀 있지만 실제로 식탁에 차려진 음식 중에는 한식이라 부르기 어려운 음식들도 있다. 현지인이 운영하는 한식당: 기회와 도전 인도네시아에는 과거부터 현지인이 투자해서 만든 한식당이 있었지만 최근에는 외식업을 하는 현지 사업가들이 한식당 사업에 뛰어들고 있다. 자카르타를 포함한 인도네시아 외식업계에서 화 교 자본의 존재는 독보적이다. 이들이 자본력과 현지화 능력을 바탕으로 한식당 사업에 뛰어들 며 새로운 가능성을 제시하고 있다. 첫번째는 화교는 대규모 자본과 현지 식당 운영 노하우를 더 해 한식당을 대형화와 기업화 하고 있고 고기 고등학교 졸업생들에게는 한국 기업 취업과 유학을 지원하는 것이다. 현재 (주)보성에서 4명의 졸업생이 근무 중이며 고추가루 등을 현지에서 직접 구입할 수 있게 됐다. 김치의 인도네시아 진출기 한인뉴스 2024년 7월호 I 49 어느 순간 한국 슈퍼마켓만이 아니라 일본 슈퍼마켓과 인도네시아 슈퍼마켓에서도 현지에 서 생산한 김치와 한국에서 수입한 김치를 모두 구입할 수 있게 됐다. 한국 기업과 한국인의 활동과 현지 한식당은 김치와 한식을 인도네시아인에게 소개하는 계기가 됐고 공격적인 소셜미디어(SNS) 마케팅으로 인해 정통 한식당보다 상위에서 검색되는 점 공주가 속임 수를 써서 새벽이 온 것처럼 해서 더 이상 탑을 쌓 을 수 없게 했다. 왕자는 분노하여 공주를 돌로 변 하게 했고 공주는 왕자의 청혼을 피하고자 하룻밤 만에 천 개의 사원을 만 들라고 요구한다. 이에 왕자는 999개의 탑을 완성 하고 마지막 한 개를 남겨놓았으나 과일 생산량의 15% 이상을 도시농업으로 충당할 만큼 새로운 농법과 시스템을 구축했습니다. 인도네시아 식량 자립 정책의 환경적 딜레마 프라보워 정부는 식량 생산 확대를 위해 2 국내 생산 확대를 통한 수입 의존도 감소 국내 생산을 늘리기 위해 수직 농장 국제 곡물 시장의 불안정성에 대 응하려면 자국 내 식량 생산을 늘리는 것은 필수적인 전략입 니다. 이런 상황 때문에 역대 인도네시아 대통령들은 농업 육 성과 식량 증산을 위한 정책을 시행했지만 성과를 내지 못했 습니다. 프라보워 대통령은 군을 참여시켜서 농업 정책을 시행 한다는 방안을 냈지만 실질적인 해결책이 될 지는 의문입니다. 식량 위기가 닥치면: 일본 군 주도의 농업 생산 방식이 장기적으로 지속 가능할지도 불확실합니다. 정치적으로는 군의 민간 감시 강화와 권위주의 통치체제에 대한 우려도 있습니다. 식량 안보와 국제 정세 프라보워 대통령의 정책은 단순한 국내 경제 문제가 아니라 국제 식량 위기와도 밀접한 관련이 있습니다. 코로나19 팬데믹 기간 동안 식량 공급망이 붕괴되면서 국가 간 식량 수출·수입이 크게 위축되었습니다. 강력한 봉쇄 조치가 시행됐던 중국에서 소비 지역에서는 식량 부족 군사 전문가는 프라보워가 자신의 프로그램을 실행할 수 있는 신뢰할 만한 민간 기관을 찾지 못하자 군에 의지했다고 말했습니다. 그러나 군 개입이 식량 생산 및 유통 관리에 미 칠 영향에 대한 우려도 있습니다. 군이 민간 경제에 개입할 경우 시장 경쟁이 왜곡될 가능성이 있 으며 규모가 큰 식당은 간단하게 식사할 수 있는 홀과 다양한 크기의 프라이빗 룸을 구비하고 있다. SCBD에 인접한 세노빠띠 지역에는 일식당과 이태리 식당 등 외국계 식당이 많았는데 그 문제점으로 정체불명의 한식과 한식의 이미지 왜곡 그 속에는 자연재해와 인간의 무기력함이 보 인다. 오늘날의 자연 현상을 어떻게 이해하고 대 응할 것인가에 대한 교훈을 과거의 전설과 이야기 에서 얻을 수 있다 그녀가 마지막 천 번째 사원이 되었다 고 전해진다. 라라 종그랑은 쁘람바난사원(Candi Prambanan)에 있는 「두르가」상의 또 다른 이 름이다. 이 이야기는 전설적인 요소를 담고 있지만 그동안 자카르타에서 생겨났다가 없어진 많 은 한식당을 보면 시장(소비자)의 변별 능력을 신뢰할 수밖에 없다. 소비자들은 맛없고 서비스 40 I 한인뉴스 2024년 12월호 가 나쁜 한식당은 스스로 거른다. 다만 한식당이라는 장르가 결정된 만큼 한식의 정체성과 품질 을 일정 수준 유지할 수 있도록 방향을 제시할 필요가 있다. 한국인과 한국식품이 한식당 사업에서 배제되지 않고 협력할 수 있다면 더 좋을 것이다. 한국인 조리사와 매니저가 참여해 정통성을 강화하고 그들을 위해 하얏트 그리고 2017년 이시구로 가즈오까지 일본인 노벨문 학상 수상자들이 나올 때마다 한국에서는 한국 문학작품이 우수하지 못해서가 아니라 그 문학성 을 세계에 알릴 번역 인프라가 부족해서라는 논평이 나왔다. 일본은 20세기 중반부터 일본 문학 을 외국어로 번역 그리고 가도가도: 음식으로 보는 다양성을 포용하는 방식 글: 조연숙 그리고 개인과 공동체 사이에서 조화를 이루는 길을 어쩌면 너무도 익 숙한 음식에서 발견할 수 있을 것이다. 다름을 인정하고 다양성을 조화롭게 엮어내는 공동체. 우 리가 추구하는 공동체라는 생각이 든다. 2025년의 시작. 비빔밥과 샐러드와 가도가도 같은 정체성과 유연성을 만들어보고 싶다. [끝] 그리고 국 가로서의 생존에 관한 문제입니다. 우리는 선진국이 되고 싶다면 식량 안보를 확보해야 합니다.” 라고 말했습니다. 프라보워 정부의 식량 자립 정책과 지구촌 식량 위기 글: 조연숙 글: 조연숙 데일리인도네시아 편집장 2000년대 초반 기술 혁신 부족 등입니다. 정치적으로 군의 민간 개입 확대가 권위주의 정치로 변질될 것이라는 우려도 나옵니다. 결국 김 종헌 수석부회장에게 감사패를 수여하였다. 그동안의 소임에 정성을 다한 한인뉴스 신성철 논 설위원과 이영미 김재훈 김지윤 상파울루대(USP) 한국어문학과 교수는 ‘소년이 온다’를 각각 포르투갈어로 번역했다. 임 교수는 10대 시절 브라질에 이민 간 1.5세다. 프랑스어권의 대표적 인 한국문학 전문 번역가로 알려진 최경란은 한국에서 불문학을 전공한 뒤 프랑스에 유학 후 파 리에 정착했다. 사할린 출신의 이상윤 번역가는 ‘채식주의자’와 ‘소년이 온다’를 러시아어 로 번역했다. 문화 전쟁 시대의 번역과 문학 교류의 역할 현대를 문화전쟁 시대라 부른다. 각국은 자국의 문화와 역사를 지키고 김치냉장고까지 수입됐다. 그리고 인도네시아 내에서 김치를 담가서 파는 사 람도 생겼다. 현지에서 농사를 짓는 사람들이 늘면서 배추와 무 김형석 체험수기 부문 가작 및 2023년도 주인도네시 아 대사표창(38명) 등을 수상자들에게 전달·수여했다. 노벨문학상과 번역가 글: 조연숙 데일리인도네시아 편집장 2024년 10월 노벨문학상을 한강 작가가 수상했다는 소식에 한국 전체가 들썩였다. 1968년 가 와바타 야스나리 농 업 지방 사무소장 농민 고령화 등으로 인한 저생산성의 문제를 해 결하지 못한 상태이고 농부들이 잠시 일 손을 놓고 논두렁에서 여러 가지 나물을 잡곡밥에 비벼 먹을 때는 빠르고 간편함을 추구하는 순 간이다. 전주비빔밥과 안동 헛제삿밥 농업 기술 부족 농업 노동자 농지 감소 다가오는 새해의 희망을 나누는 자리입니다. 단순히 개인적 성취를 넘어 공동체의 일원으로 서로를 격려하고 지지하는 시 간이기도 합니다. 광복절 기념행사는 한국인의 정체성과 자긍심을 고취시키는 행사로 다문화 가 정 학생들뿐만 아니라 한국어를 배우고 싶어하는 지역 주민들에게도 ‘열린 사랑방’ 으로 통한다. 《무지개 공부방》 이란 《무지개 공부방》 은 2007년 고재천 교장님이 설립한 이래 다문화 가정의 인도네시아 어머니와 한인 2세 아이들은 혼자 남아 많은 어려움을 겪고 있었다. 고 교장님은 이들의 어려운 상황을 보며 다문화 사회로 나아가고 있다. 우리는 전통과 현대 다문화 사회인 미국의 유연성을 보여준다는 생각이 든다. 이민자 들이 각자의 정체성을 유지하며 공존할 수 있는 사회가 미국인들이 추구하는 공동체의 모습일까? 한인뉴스 2025년 1월호 I 51 가도가도: 안 닮아도 돼 인도네시아의 가도가도는 삶은 채소와 삶은 계란 다문화가정후원회 <찌뜨라 땅 그랑 코리안 (회장 최진덕)>과 <YAYASAN WARGA KOREAN INDONESIAN>이 주관한 K-FOOD MART 개원식이 열렸다. 앞으로 《무 지개 공부방》 에서는 한글 교육 단비중 학교 건축에 기여한 단비 버르시나르학교 김흥모 이사장이 수상하였다. 단비학교는 단순히 교육기관만이 아니라 학교가 세워진 주변 동네주민들에게도 매년 한글캠프을 통한 한국문화를 배우고 알리며 생필품나눔행사 (Sembako)와 의료봉사로 지역민들과 친밀하게 더불어 성장하고 있다. 22 I 한인뉴스 2025년 1월호 2천만 루피아의 후원금이 전달된 이 상은 인도네시 아에서 묵묵히 자신의 길을 걸으며 한인사회에 귀감 이 되는 한인을 선정하여 한인회에서 뜻을 함께하며 특별한 관심으로 다각도로 후원할 예정이다. 김흥모 이사장은 “학교설립 정신을 잃지 않기 위해 한국의 몇몇 기관들과 연결하여 단순히 전통을 유지하 는 것이 아니라 개인과 공동체의 정체성을 강화하는 도구로 정의합니다. 재인도네시아 한인들에게 이러한 의례는 정체성을 유지하고 다음 세대로 전승하는 강력한 연결고리입니다. 또한 단행본으로 만 드는 과정에서 일부 본문을 삭제하거나 축약하 였음을 밝혀둔다. 2020년 한인사 작업이 시작된 이후에도 한인 과 한국기업들은 인도네시아에서 계속해서 새 로운 역사를 써왔다. 서부자바주 가룻 지역의 꼬마루딘 양칠성길(Jalan Komarudin Yang Chil Sung)이 만들어져서 직접 취재해서 추 가하는 등 일부는 추가했지만 당 근 대규모 산림 개간으로 인한 기후 변화 악화 대두 등의 주요 식량의 일부 를 수입에 의존하고 있으며 대한민국 총경급) Maulida Ibnaty Qonita 중부자바한인회 Rendra Z.Idris 소속: Otoritas Jasa Keuangan (OJK) / Head of International Department 댐과 관개시설 61개를 개선한다는 목표를 세웠습니다. 프라보워 대통령이 취임 후 첫 번째로 시행한 학생 대상 무료 급식 프로그램도 이러한 식량 자립 정책과 연계되어 있 습니다. 현재 일부 지역에서는 군이 직접 식사를 만들어 학생들에게 제공하고 있으며 더 넓은 인 도네시아 사회로 확장되는 연결고리가 됩니다. [끝] 사진 제공: 김혜정(자카르타 거주) 데일리인도네시아 편집장 인도네시아인이 인도네시아인의 다양성을 상징하는 음식으로 “가도가도(gado-gado)”를 언급하는 것을 보면서 데일리인도네시아 편집장 한인뉴스 2025년 2월호 I 49 송년회와 광복절 같은 의례는 인도네시아 한인 공동체에 어떤 의미인가? 송년회와 광복절 기념행사는 전통의례는 아니지만 인도네시아 한인 공동체의 결속력을 상징하 는 의례입니다. 송년회는 한 해를 마무리하며 성취와 노력을 공유하고 데일리인도네시아 편집장 한인뉴스 2025년 3월호 I 37 구체적인 방안으로는 전국에 농지 개발을 담당할 군부대 100개 대대를 창설해서 군 주도로 농업 및 축산 생산을 확대한다는 방침입니다. 농업부는 농경지를 매년 75만 ha씩 추가해 향후 4년간 약 300만ha를 확대하고 도착어로의 표현 능력이 뛰어나 세계 문학의 중심 에 한국 문학을 올려놓았다. 재외동포 번역가의 대표적인 사례는 한강의 *채식주의자*와 *소년이 온다* 등을 번역한 스페인 어 번역가 윤선미 교수와 포르투갈어 번역가 임윤정 교수이다. 윤 교수는 학창 시절을 아르헨티 나에서 보냈다. 부에노스아이레스 국립대에서 스페인 문학을 전공했고 독립 디자인 교육 론똥(rontong)을 땅콩소스 에 버무려 먹는 음식이다. 줄기콩 롯데몰 지하에 조성된 ‘골목길상회’는 70~80년대 한 국 골목 문화를 재현해 큰 인기를 끌며 마닌자우 호수의 탄생은 모두 지진 마치 다문화 다민족을 하 나로 묶는 인도네시아어(Bahasa Indonesia) 같다. 그래서 인도네시아인 스스로 17 만세 삼창이 진행됩니다. 작게는 식사 전 감사 기도를 드리거나 많은 어머니들이 고민이 있 을 때마다 고 교장님을 찾아와 상담을 받기도 한 다. 연로한 나이에도 불구하고 고 교장님은 《무 지개 공부방》과 교회의 선교를 이끌어갈 후임자 를 양성하는 것이 가장 큰 바람이라고 밝혔다. 지난 9월 1일 무는 소 금과 설탕으로 절여서 씻은 후 사용하거나 무는 쓰고 심이 든 것이 많아서 조리법을 약간 변형에서 먹었다. 예를 들면 무료 급식 프로그램을 통한 국민 복지 향상 등을 기대할 수 있는 점입니다. 반면 한계점 및 위험 요소는 군 개입 확대로 인한 경제 시스템 왜 곡과 비효율성 발생 가능성 문화적 이해와 언어적 능력을 결합해 작품을 깊이 있게 해석할 수 있었다. 3 세대 번역가들은 한국 문화를 깊이 이해하며 미국 미국의 식량 제재까지 겹쳐서 심각한 식량 위기를 겪었습니다. 이에 대응해 도시 농업 운동 을 대대적으로 전개해 미국인이 다양성을 바라보고 포용하 는 방식을 표현한 상징적인 예이다. 비빔밥: 조화 속의 강렬함 한국의 비빔밥은 하얀 쌀밥 위에 나물 바이오에너지 활용 박재한 회장 한인뉴스 2024년 2월호 I 13 박재한 재인도네시아 한인회장은 “한-인니 수교 50주년인 2023년 에 한인회는 양국 간 우호증진을 위해 다양한 장르의 문화와 체육 행사를 개최했고 배동선 배애리 외 4인) 의 한국무용공연으로 축제의 문을 활짝 열었다. 모처럼 만난 친구와 이웃 배추는 살짝만 절이고 베트남 전쟁 중에 보았던 한인 2세들의 모습이 떠 올랐다고 한다. 2004년부터 자택에서 소수의 학 생들에게 성경과 한글을 가르치기 시작했고 벼 및 쌀 도정 기업인 협회와의 회의에서 “식량 문제는 주권 부부가 ‘인생네컷’ 부스에서 포즈를 취하는 등 흥겨운 잔치 마당을 펼쳐나갔다. 박재한 회장은 환영사를 통해 “한인회의 모든 활동이 한인동포 사회와 좀 더 활발하고 원활하게 소통할 수 있도록 한인사회의 목소리에 귀 기울이 고자 노력하였다”고 하고 “무엇보다 중요한 것 은 우리가 연결되어있다는 믿음이 생긴 것이 서로 에게 힘이 돼줬다”며 한인회 임원과 한인동포들 에게 지난 6년간 한인회가 계획했던 많은 일들을 해 낼 수 있었음에 감사의 인사를 전했다. 박수덕 대사대리는 “한인이주 100년 분식 메뉴를 특화한 곳 불어 등 28개 언어로 번역돼 전 세계에서 총 76종의 책으로 출간됐다. 한국어에서 인도네시아어로 직접 번역된 최초의 사례는 2012년 권비영 작가의 소설 <덕혜옹 주>이다. 과거에는 영어 또는 중국어를 거쳐 중역(重譯) 방식으로 번역되어서 비빔밥 사람과 사 람을 잇는 다리 역할을 합니다. 이는 한인 공동체뿐만 아니라 사물놀이 사스(SARS) 사태 당시 김치가 면역력을 높여준다는 보도 등이 합쳐지면서 김치는 더욱 확산된다. 인도네시아에서 김치는 한국인이 시작했지만 이제는 인도네시아인과 다른 외국 인들에게 스며들고 있다. 김치는 한국인이 가는 모든 곳에서 여러 형태로 현지화를 한다. 인도네시아에서 김치는 비 건(Vegan. 채식주의) 식품이자 할랄(무슬림에게 허용되는 음식) 식품으로 발전했다. 인 도네시아 고급 슈퍼마켓 비건 또는 오가닉 식품 코너와 발리 비건식품점에 가면 예쁜 병 에 든 김치를 볼 수 있다. 김치를 담그는 사람도 한국인에서 인도네시아인을 포함한 외국 인으로 넓어졌다. 김치는 이제 한국인뿐만 아니라 인도네시아인에게도 사랑받는 음식으로 자리 잡았다. 앞으로 인도네시아에서 현지인들이 직접 만드는 김치가 더 많아질 것이다. 재료도 방법도 무한대로 확장할 가능성이 있는 음식이 김치이다. 우리가 가족이나 공동체에서 생활하며 축적한 스토리를 인도네시아인들은 드라마 같은 한류 콘텐츠로 축적한다. 어쩌면 김치는 사람보다 더 경계가 없는 존재일 수도 있다는 생각이 든다. (끝) 사회 단체 등 다양한 공동체 가 송년회를 개최해 한 해를 마무리합니다. 교회에 서는 크리스마스에 공연과 음식 나눔을 통해 예수님 의 탄생을 축하하고 신앙 공동체의 유대감을 강화합 니다. 주인도네시아한국대사관을 포함한 많은 기관과 기업은 신년회를 열어 공식적으로 새해 업무를 시작 합니다. 학생들은 한 학년을 마치는 종업식 산채비빔밥과 육회비빔밥 등은 각 지역의 농산물과 기후 삶의 철학과 문화적 가치를 반영하는 매개체이다. 한국 샐러드볼 샐러드볼은 한국인 생물 다양성 감소 생산 지역에 서는 유통과 소비의 어려움으로 인한 식량 폐기가 발생했습니다. 유엔 자료에 따르면 샹그릴라 서상영에 대한 감사패 수여식도 가졌다. 올해로 4호를 맞는 ‘2024 자랑스러운 한인 상’은 인도네시아의 가정형편이 어려운 학생들 에게 양질의 교육환경제공을 통해 미래 꿈과 소망 을 주고자 2011년 7월에 인도네시아에 들어와 초 기학교설립 이사들과 함께 단비초등학교 설탕 설탕 등 주요 식품 가격이 급등합니다. 이상기후로 가뭄과 홍수가 발생하면 채소와 쌀값이 상승합니다. 이러한 물가 상승은 국민 생활의 부담을 가중시키고 사회 불안을 야기할 뿐만 아니라 임금 인상과 생산 비용 증가로 이어져 기업에도 부정적인 영향을 미칩니다. 농산물 가격 상승의 원인은 복합적입니다. 수요 증가와 기후 변화로 인한 생산 감소 성실과 사명 으로 한인뉴스에 각 분야의 칼럼을 기고한 장기기 고자 이승민 세계 인구는 2022년에 80억 명을 넘었으며 세계에 알리는 과정에 서 자국의 입장을 대변할 문화 콘텐츠를 생산해 확산시킨다. 한국은 대중문화에서 시작한 한류 가 노벨문학상 수상자를 배출하며 문화강국의 면모를 다지고 있다. 특히 한강 작가의 노벨문학 상 수상은 번역가들의 창의적인 번역 활동이 얼마나 중요한 기여를 하고 있는지를 확인할 수 있 는 사례이다. 인도네시아에서 공부하고 활동하는 한국인과 한국에서 유학하거나 취업해 활동하는 인도네시 아인이 꾸준히 증가하고 있으며 소비자들이 일정 기준의 한식을 제공하는 식당과 그렇지 않은 식당을 구분하 는데 도움을 줄 수 있을 것이다. 한국 정부와 민간 단체가 협력해 해외 한식당 지원과 홍보를 체계적으로 강화해야 한다. 이를 위해 정통 한식 레시피와 조리법을 알리는 교육 프로그램을 운영하거나 수교50주년을 거치며 보여준 박재한 한 인회장의 헌신과 한인사회의 화합에 감사한다” 고 말하고 이장근 아세안대표부대사는 “한인회 의 여러 행사와 사업을 통해 만난 한인사회의 모 습은 자긍심을 갖게 한다”고 전했다. 한인뉴스 2025년 1월호 I 21 이어 6년간 한인회에 헌신한 손한평 수라바야 등 주요 도시뿐만 아니라 서부자바의 가룻 같은 중소도시에서도 한국인이 아닌 현지인이 하는 한식당이 눈에 띄게 증가하고 있다. 비교적 큰 자본으로 접근하는 현지인은 한식당 사업에서 중요한 행위자가 되고 있다. 자카르타 한식당은 지난 수년 간 양적으로 질적으로 폭발적인 성장세를 보였다. 인도네시아는 세계적으로 K푸드 열풍이 거센 지역이고 술집까지 다양한 형태의 한식당이 등장하고 있다. 자카르타의 한식당은 단순히 음식을 제공하는 공간을 넘어 한국 문화를 경험할 수 있는 “체 험의 장”으로 변모하고 있다. 예컨대 쉐라톤 등 주요 호텔에서 김치를 제공한 것이다. 그날 같이 저녁을 먹은 지인은 인도네시아인 직원들이 한식당으로 김치를 얻으러 온다고 했다. 큰 회사의 경 우 한국인 직원을 위한 한식당과 인도네시아인 직원을 위한 인도네시아 식당을 따로 운영 하는데 스마트팜 스페인 마드리드 콤플 루텐세대에서 중세 스페인 문학으로 박사 학위를 받았다. 1997년 귀국한 뒤에는 한국문학번역 원 번역아카데미에서 서어권 전문 교원으로 활동하고 있다. 임윤정 브라질 상파울루주립대 교수 는 ‘채식주의자’를 식량 공급 안정 성을 강화하려는 전략적 시도입니다. 그러나 현재 계획된 방식이 과연 지속 가능하고 효과적인 해 결책이 될 수 있는지는 의문입니다. 식량 자립 정책의 장점은 식량 안보 강화를 위한 정부의 적극 적인 개입 식물 공장 식용 곤충 양식 등 첨단 농업 기술을 적극 도입하는 등의 방안입니다. 코로나 팬데믹을 통해 이러한 정책의 정당성을 확인 했습니다. 싱가포르는 농업이 기반 산업이자 생존 산업이며 식용유 신학대학에 입학하여 목회자의 길을 걷 기 시작했다. 이후 인도네시아에 정착하면서 땅그 랑 찌뜨라 지역에 거주하게 되었고 실제 로 쁘람바난 사원과 머라삐 화산(Merapi Volcano)의 역사적 배경을 고려하면 실제로 땅구반 뻐라후 분화구는 뒤집힌 배 처럼 생겼다. 용과 뱀 실제로 현지인 자본과 한국인 운영자가 협력하는 한식당들도 여럿이다. 한국 정부와 민간 단체가 협력해 정통 한식당과 퓨전 한식당을 구분하고 실제로는 오래 된 화산 폭발의 결과로 물이 고여 형성된 것이다. 결론 머라삐 화산의 분화나 땅구반 뻐라후 화산의 형 성 심지어 전 세계 이슈를 포용해야 하는 미 국은 샐러드볼 같은 정체성을 추구할 수밖에 없어 보인다. 음식은 단순히 먹는 것을 넘어 싱가포르 식량 안보는 선진국과 개발도상국 모두에게 고민거리입니다. 일본은 원인 규명도 못하고 있는 반면 싱가포르는 대책을 마련 해 시행 중이고 아 이들과 지역 주민들을 위한 교육과 예배의 장소로 활용되고 있다. 한인기업의 후원과 봉사의 손길로 운영되는 《무지개 공부방》 12년 전 메리츠금융그룹이 기증한 46인치 스마 트 TV가 여전히《무지개 공부방》의 한쪽 벽에 걸려 있었다. 조금은 낡았지만 정갈하게 관리된 시설과 물건들에서 고재천 교장님과 사모님의 정 성이 고스란히 느껴졌다. 한국 2세 자녀들에게는 다문화 속 희망의 색을 덧칠하다 한국인의 자부심을 가르치는 《무지개 공부방》 이야기 한동훈(JIKS 아름다운 마무리 ‘2024 한인회 송년의 밤’ 개최 12월 5일 아예 덜 익어서 과육이 단단한 파파야를 무 대 신 쓰기도 했다. 젓갈도 현지에서 새우와 오징어를 사서 직접 만들기도 했고 아이들이 바르고 정직하게 성장하는 모습을 보며 자부심을 느꼈다. 특히 양배추 어떻게 볼 것인가? (자카르타를 중심으로) 변화의 시대 어머니는 결혼 을 거절하기 위해 그에게 하루 만에 거대한 배를 만들어 달라는 조건을 건다. 상꾸리앙이 밤새 배 를 거의 완성하자 다양숨비는 새벽이 온 것처럼 속여서 배의 완성을 막았다. 이에 상꾸리앙은 화 가 나서 배를 뒤집었고 여전히 봉사 인 력과 재정 지원이 턱없이 부족해 어려움을 겪고 있다. 과거에는 이러한 현실이 공개적으로 논의 되지 못했지만 역사와 문화적 배경 등이 비빔밥에 반영된 결과이다. 비빔밥은 단일 민족으로 출발한 한국 사회가 지역 적 다양성을 존중하고 조화를 추구하는 방식을 상징적으로 보여주는 음식이다. 샐러드볼: 자유와 다양성의 공존 미국은 자신의 정체성을 샐러드볼(salad bowl)이라는 단어로 표현한다. 샐러드볼은 모든 재료 가 독립적으로 존재하면서도 한 접시 안에서 조화를 이룬다. 이는 “용광로(melting pot)”과는 다른 개념으로 영세 소농 구조 영양적으로도 균형이 잘 잡혀 있다. 여기서 중요한 것은 간 땅콩에 다양한 향신료 를 섞은 땅콩소스로 영어 왕자의 분노는 지진 또는 화산 폭발로 볼 수 있다. 서기 856년에 중부 자바에서 큰 지진이 발생했고 우리는 왜 의례를 행할까요? 설날과 추석의 차례는 인도네시아 한인에게 어떤 의미인가? 1997년 9월 원작의 뉘앙스와 의미가 소실되는 경우가 많았다. 당시 족자 소재 가자마다대학교(UGM) 한국어학과 4학년에 재 학 중이었던 렌찌딥띠아 씨는 덕혜옹주를 번역하면서 “궁중에서 사용하는 언어와 일반인들이 사용하는 말이 달라 번역하는 데 어려움을 많았고 유통과 가격 관리의 취약성이 더해져 주요 식품 부족과 인플레이션이 반 복되고 있습니다. 이러한 구조적인 문제를 해결하기 위해 프라보워 수비안토 대통령은 인도네시아의 식량 자립을 핵심 공약으로 내세웠습니다. 그는 2024년 10월 20일 취임 연설에서 4~5년 내에 식량 자립을 달 성하겠다고 선언했고 유통의 문 제 유튜브 등 을 활용한 공격적인 마케팅을 해서 ‘핫플’ 이미지를 만들어 현지인 고객을 끌어당기는 반면 한 국인 사업자들은 상대적으로 소셜미디어를 이용한 마케팅에 약한 모습이다. 한식당 사업에 현지인 참여를 긍정적으로 이끌려면 현지인이 운영하는 한식당에 대한 우려가 크지만 음 악 의례가 단순히 전통을 유지하는 데 그치지 않고 심리적 안정과 공동체의 연대를 강화하며 세대 간의 연결고리로 작용한다고 말합니다. 설날과 추석은 고국을 떠난 재외동포들에게 자신의 정체성과 뿌리를 확인 하는 기회이자 이 배가 오늘날의 땅구반 뻐라후 분화구가 되었다고 전해진다. 이 이야기는 분화구의 지형적 특징을 설명하기 위한 전설로 보 이며 이 에 따라 강력한 지형 변화가 일어났다고 한다. 용 암이 움직이는 모습이 거대한 용이 움직이는 모습 처럼 보인 건 아닐까? 인도네시아는 지진대와 화 산대에 자리 잡고 있어 자연재해가 빈번하게 발생 하는 지역이다. 이러한 자연 현상을 인간의 이해 범위 내에서 설명하기 위해 전설과 같은 형태로 이야기가 만들어졌을 가능성이 있다. 마닌자우 호수(Lake Maninjau) 전설도 화산폭발 과 연관되어 있다. 수마트라 섬에 위치한 이 거대 한 칼데라 호수는 화산 활동으로 인해 형성된 지 형이다. 한 쌍의 젊은 연인이 용에게 저주를 받아 호수가 생겼다는 전설이 있지만 이 중 수디르만 상업 중심지구(SCBD) 주변에 50여 개가 분포되어 있다고 말했다. 그리고 현지인들이 운영하는 한식 당은 통계를 잡기 어려울 만큼 많으며 이는 홍수 이들 중 일부는 어릴 때부터 한국어와 외국어 모두에 능통하고 한국 문화에 대한 깊은 이해를 지니고 있다. 특히 재외동포 번역가들은 두 문화 사이의 다리 역할을 하며 중요한 위치를 차지한다. 여기에는 해외에 사는 한국인과 더불 어 한국에 거주하는 외국인 번역가도 포함한다. 어린 시절부터 이주하여 두 언어와 문화를 깊이 이해한 이들은 이들은 한국어-인도네시아어 번역을 위한 훌륭한 잠재력을 가 지고 있다. 앞으로 가독성이 좋고 한국과 인도네시아에 대한 지식과 이해를 넓힐 수 있는 양질의 책들이 많이 나오기를 기대한다. 이러한 의례는 한국 문화를 인도 네시아에 알리는 역할도 합니다. 결국 의례는 삶의 의미를 부여하고 공동체의 유대를 유지하며 이를 계기로 2007년 《무지개 공부방》을 설립했다. 처음에는 우리은행 이를 위한 구체적인 정책을 추진하고 있습니다. 그러나 과연 이 목표가 현 실적으로 달성 가능한 것인지에 대한 논의가 필요합니다. 프라보워 대통령의 식량 자립 정책 프라보워 대통령은 식량 안보를 국가의 독립과 생존의 문제로 간주하고 이미 돌아가신 경우가 많아 현지 어머니 와 함께 자라며 한국어를 배울 기회가 없었던 아 이들이 많았다. 그 과정에서 한국인에 대한 상처 와 불신도 깊었다. 고 교장님은 이러한 다문화 가 정의 아픔을 깊이 공감하며 그들 역시 한국인의 자녀임을 강조하며 이슬람사원에서는 매주 금요일에 예배를 드립니다. 광복절 기념식에서 는 국민의례와 애국가 제창 이어 1006년 에 머라피 화산 대폭발이 일어났다. 역사적 기록 과 고고학적 발견에 따르면 당시 지진과 화산 폭 발 영향으로 이 지역의 종교 건축물들이 큰 피해 를 보았다. 상꾸리앙 전설과 땅구반뻐라후 화산 또 다른 인도네시아 전설로는 상꾸리앙 이야기가 있다. 이 이야기는 청년 상꾸리앙과 그의 어머니 다양숨비 사이에서 벌어진 복잡한 관계를 다룬다. 상꾸리앙은 다양숨비가 자신의 어머니임을 알아 보지 못한 채 결혼을 제안했으나 이장근 아세안대사 이장근 아세안대표부대사 이제는 모든 재료를 고르게 채 썰어서 볶아서 비슷하게 만드는 것과는 다른 다양성을 포용하 는 방법을 찾아야 하는 시점에 와있다는 생각이 든다. 한국의 비빔밥 퍼포먼스에서 사람들이 함 께 비비고 나누는 과정을 강조하는 점은 그런 점에서 다행스럽다. 크게 많이 만드는 ‘커다란 피 자와 핫도그 만들기’ 같은 행사와는 강조점이 다르다. 상대적으로 인도네시아는 각각의 모양을 땅콩소스로 어우러지게 하는 유연한 통합을 추구하면서 도 강한 국가 정체성을 구축하고 싶어 한다는 생각이 든다. 개인의 자유와 조화 그 안에서 국가정체성을 추구하고 이제는 점차 동포 사회에서 알려지고 있으며 이하 SFA)을 설립하고 ‘30 by 30’ 정 책(2030년까지 식량 자급률 30% 달성)을 추진했습니다. 자국 내 식량 비축량을 늘리고 수입선 을 다변화하며 이해하기 어려운 부분은 한국사람들에게 물어 보면서 번역 작업을 했다”고 말했다. 한편 소설 <덕혜옹주>가 인도네시아어로 출판된 후 자카르타 한국문화원에서 열린 세미나에서 인도 네시아는 단순한 농지 확장이 아니라 첨단 농업 기술과 효율적인 생산 시스템을 구축해야 합니다. 싱가포르의 ‘30 by 30’ 정책이나 쿠바의 도시 농업 모델처럼 지속 가능성과 환경 보호를 고려 한 전략이 필요해 보입니다. [끝] 참고도서 당신이 모르는 진짜 농업 경제 이야기 이주량 지음/세이지 출판사/2024년 출판 인도네시아 군(TNI) 을 동원해 식량 생산과 유통을 관리한다는 계획을 세웠습니다. 내각사무처 보도자료에 따르면 인도네시아 독자들은 “내용이 이해가 안 가요?” 인도네시아 쌀과 찹쌀로 만든 송편과 탕국 인도네시아 어려운 가정의 자녀들이 꿈을 포기하지 않고 학업 에 집중하며 밝은 미래를 꿈꿀 수 있도록 꾸준히 역할을 다 하겠다”고 소감을 밝혔다. 또한 많은 참석자들로부터 축하를 받으며 단상에 오른 제 7대 김종헌 신임회장은 수석부회장단을 소개하며 새로운 출범에 성원과 지지를 부탁했다. 만찬 후 이어지는 행운권 추첨과 일명 ‘행사의 신’ 방송인 조영구의 사회로 열정적이고 혼신을 다한 가수들의 무대는 관객과 하나로 호흡하며 뜨 거운 호응을 이끌어냈다. 한인뉴스 2025년 1월호 I 23 인도네시아는 각각의 방식으로 다양한 가능성을 실현하며 인도네시아어판 기념 도서 Merajut Persahabatan Memupuk Kepercayaan (우정을 엮어 신뢰를 쌓은 한-인니 수교 50년사)를 출간 했다”며 “올해는 태평양전쟁 피해자 추모비 건립의 마무리 작업과 미래 세대인 한인 학생들이 참여하는 역사탐방을 기획하고 있다. 또한 9월 20일 ‘한인의 날’을 기념하는 행사를 갖고자 한다”고 말했다. 이날 표창장 전수 및 시상식도 열었다. 이상덕 대사는 제17회 세계 한인 의 날 유공 정부포상자 국무총리 표창에 사공경과 재외 동포문학상에 권영 경 수필 부문 가작 인도네시아의 독립기념일 에서 영향을 받아 축제처럼 진행됩니다. 동포체육대회나 골프대회를 열며 한국과 다른 방식의 의 례를 만들어 내기도 합니다. 이를 통해 조국에 대한 애정뿐 아니라 한국과 인도네시아 양국 간의 유대를 돈독히 하는 기회가 됩니다. 장례식 인도네시아의 주요 명절인 이둘피트리와 성탄절이 다가오면 바왕메라(붉은 양파) 인도네시아인 인도네시아인 직원이 한식당에 와서 ‘라면에는 김치를 먹어야 한다’며 너스레 를 떤 것. 이 직원은 기술연수를 위해 한국에 갔다가 김치에 맛을 들였다고 했다. 한국인이 인도네시아에 진출한 것은 1960년대 말이다. 한국인 직원이 많은 회사에서는 한 국에서 한식 조리사를 데려갔고 고추가루 등 식재료를 한국에서 가져와서 한식을 제공했 다. 이런 규모가 안 되는 경우는 가정에서 김치를 담아서 먹었다. 배추는 현지 시장이나 일 본 슈퍼마켓에서 구입할 수 있었지만 포기가 작고 잎이 얇고 힘이 없었고 인스타 일본 정부는 원인 규 38 I 한인뉴스 2025년 3월호 명도 대책도 내지 못하고 있습니다. 싱가포르는 코로나를 겪으면서 식량 안보가 생존이라는 뼈저린 각성을 한 사례입니다. 코로나 이 전부터 식량의 90%를 수입에 의존하는 식량 공급망이 싱가포르의 치명적인 약점으로 지적됨에 따라 입학식 입학식과 졸업식은 개인의 성장을 축하하고 가족과 공동체가 그 여정을 공유합니다. 결혼식은 두 사람과 양가 가족이 하나로 엮이 는 새로운 출발점입니다. 장례식은 고인의 삶을 기리고 산 자에게 위로와 삶의 연속성을 깨닫게 하는 의례입니다. 특히 토 라자족의 장례식은 시신을 오랫동안 보관하며 대규모의 공개 행사를 통해 고인을 기립니다. 이러 한 의례는 공동체의 연대감을 강화하며 삶과 죽음의 의미를 되새기게 합니다. 시간의 흐름 속에서 변하는 의례 이러한 의례도 시간의 흐름에 따라 변화합니다. 코로나19 팬데믹 시기에는 온라인으로 예배와 미사를 드렸습니다. 졸업식과 입학식도 줌으로 했습니다. 차례를 지내는 음식을 간소화하고 현지 재료를 사용하기도 합니다. 개인이 가정에서 차례를 드리지 않고 위령미사나 추도예배로 대체하 기도 합니다. 현대 사회의 의례는 전통적인 요소를 유지하면서도 실용적이 고 현대적인 방식도 활용합니다. 맺는 말 디미트리스는 의례를 인간 본능에서 비롯된 것으로 자녀들에게 정체성을 전승하는 수단입니다. 한인 공동체 차원에서 차례는 가족 단위에 머물지 않고 공동체의 축제로 확장됩니다. 서로의 전 통을 공유하며 한식을 나누고 한국 문화를 되새기는 자리가 되죠. 이를 통해 한인들은 정서적 지 지와 연대를 느끼며 공동체의 지속 가능성을 강화합니다. 재인도네시아 한인에게 의례란 글: 조연숙 자신이 속한 다문화적 정체성을 활용해 원작의 미묘한 뉘앙스와 문화적 배경을 한인뉴스 2024년 11월호 I 43 정확히 번역해서 원작의 의미 를 더 풍부하게 전달할 수 있다. 한국 문학의 번역은 크게 세 세대로 구분한다. 1세대 는 1990년대까지로 외국어 에 능통한 한국인 교수나 문 학인이 중심이 되어 번역을 주도하던 시기이다. 이들은 번역의 초석을 다졌으나 문 화적 맥락을 충분히 전달하는 데 한계가 있었다. 2세대는 외국어와 한국어에 능숙한 외국인 교수들이 한국인 번역가들과 협력 하여 작업한 시기로 자카르타 중심가에 위치한 하얏트 호텔 뷔페 식당에서 배추김치와 오이 김치를 보았다. 좀 놀라웠다. 한국인이 담가서 호텔에 납품한다고 했다. 당시 엘지와 삼성 같은 대기업을 선두로 한국 기업들이 진출하면서 한국인 출장자가 큰 고객이 됐고 자카르타 한인성당에서는 설 미사가 열린 뒤 떡국을 함께 나누었습니다. 일부 한국식당과 한인슈퍼마켓은 고객들에게 떡국을 무료로 제공하기도 했습니다. 고국에 묻힌 조상이 먼 파푸아까지 와서 차례 음식을 드셨을까요? 차례를 받은 조상은 우리를 축 복해 줄까요? 의문이 가득한 명절 의례를 재외동포들이 왜 인도네시아까지 와서도 고집스럽게 이어가는 걸까요? 한편으로 새배처럼 효과와 대상이 명확한 의례도 있습니다. 어른께 절을 올리 면 축복의 말과 새뱃돈이라는 보상을 받는 방식이죠. 그러나 차례와 같은 명절 의례는 상징성과 공동체적 가치에 뿌리를 두고 있습니다. 문화인류학자 디미트리스 지갈라타스는 저서 『인간은 의례를 갈망한다』에서 자카르타는 그 중심에 있다. 주인도네시아 한국대사관 관계자는 한국 언론과 인터뷰에서 자카르타 전역의 한식당 수는 150여 개 장례식 장학금도 지급하며 더 많은 학생들에게 교 육의 기회를 제공하고 있다. 《무지개 공부방》 의 주요 활동은 포스코 현지 공장 계열사 조선내 화 등 한인 기업의 지원을 통해 한국계 2세들에게 월 장학금을 제공하고 재료와 드레싱의 조합이 무한대로 변형될 수 있어서 상황과 취향에 따라 다르 게 즐길 수 있다. 이는 다민족 재인도네시아 한인회(회장 박재한)는 자카르타 세인트 레지스 호텔에서 ‘2024 한인회 송년의 밤’을 개최했다. 제6대 한인회의 6년의 끝자락에 송년의 밤 행사 에는 박수덕 주인니한국대사대리 및 대사관 관계 자 재인도네시아한인회 전이 차례상에 올랐습니 다. 2024년 1월 전자 같은 노동집약산업들이 진출하면서 한인 수가 늘어남에 따라 한국슈퍼가 생기고 한국식품 공급이 늘었다. 1990년대부터는 자카르타 근 교에서 한국 종자로 재배한 배추들이 판매되기 시작했다. 지금도 이유는 모르지만 이틀씩 절여도 숨이 죽지 않는 배추도 있었다. 이 시기에는 한국인에게 배운 인도네시아인들이 한 국음식을 만들고 김치를 담기 시작했다. 2000년대 초반에는 김치를 한국에서 가져가는 사람이 늘었다. 항공물류가 발달하면서 물 건을 가져가는 것이 쉬워진 영향이다. 2010년대에는 한국산 배추와 무 이어서 절임 배추 전체 채소 생산량의 60% 이상 전파하는 노력을 펼친 반면 정 월대보름에 오곡밥과 아홉 가지 나물을 먹는 일도 의례에 해당합니다. 이처럼 우리는 개인으로든 공동체로든 다양한 장소에서 끊임없이 의례를 행합니다. 그렇다면 정부의 부실한 수급 관리가 복합 적으로 작용한 결과라는 추정을 냈지만 정체성을 유지하는 곳 에 인증을 부여하는 방안도 고려해볼만 하다. 일본과 태국 그리고 이탈리아는 이미 자국 음식의 정체성을 보호하기 위해 인증제를 도입했다. 각국은 자국산 식품을 사용해 자국의 요리법으로 음 식을 만드는 식당을 심사해서 인증 마크를 부여한다. 한식 역시 국제적으로 인정받을 수 있는 인 증제를 도입해서 조연숙 편집장과 엄강심 인도네시아대학교 (Universitas Indonesia) 인류학과 방문 교수와 땅그랑 찌뜨라 라야에 위치한 《무지개 공부방》에서 고재천 교장님(75 세)과의 인터뷰를 진행했다. 《무지개 공부방》 은 고재천 교장님이 2007년 조은아 편집위원 족자카르타 졸업식 같은 의례는 어떤 의미인가? 인생의 전환점을 기념하는 성인식 졸업식 등 통과의례는 개인과 공동체 에 특별한 의미를 부여합니다. 디미트리스는 “의례가 공동체 안에서 시간의 흐름을 구조화하고 연대감을 형성하는 중요한 기능을 한다”고 말합니다. 성인식은 아이가 성장해 공동체의 일원이 되었음을 선언하며 종교 단체 주말마다 학생들이 모여 공부할 수 있는 프로그램도 운영한 다. 이처럼 《무지개 공부방》 은 다문화 가정 어 린이들이 더 밝은 미래를 열어갈 수 있도록 든든 한 지원과 배움의 터전을 제공한다. 《무지개 공부방》 설립 목적 고재천 교장님은 한인 2세들에게 단순히 공부만 을 가르치는 것이 아니라 주재료도 소스 도 정해지지 않는 샐러드. 이 세 가지 음식은 각각의 사회가 다양성을 존중하고 통합을 이루는 방 식을 잘 드러낸다. 밥과 고추장처럼 강한 결속력과 정체성을 갖는 한국은 현재 다문화 사회로 이행하는 과정에 있 고 중간 도매상들의 담합과 시장 조작 등이 작용합니다. 그러나 근본적으로 인도네시아 농업이 과 도한 정부 의존 지난 1월 3일 주인도네시아 대한민국대사관은 2024년 새해를 맞아 한인 사회 주요 인사와 대사관 직원이 참석한 가운데 신년인사회를 개최했다. 이상덕 주인도네시아 대한민국 대사는 축사에서 “지난해 다양한 형태 로 진행된 한국-인도네시아 수교 50주년 행사가 성공적으로 열렸다”며 “올해는 인도네시아의 미래를 이끌어갈 새로운 지도자를 선출하게 된다. 우리 대사관은 동포사회와 함께 인도네시아의 국가발전 목표를 지원하면 서 신정부와도 견고한 네트워크를 구축하며 우리 진출 기업 및 동포 여러 분이 안심하고 경제 활동을 이어갈 수 있는 환경이 조성될 수 있도록 힘쓰 겠다”고 말했다. 이장근 주아세안 대한민국대표부 대사는 “올해는 한국과 아세안(ASEAN)이 공식적인 대화관계를 수립한지 35주년이 되는 뜻 깊은 해”라면 서 지역 한인회 회장 지역과 세계 지진과 용암 뚜안따빠(Tuantapa) 전설도 흥미롭다. 이 이야 기에서는 용과 인간의 싸움이 주요 내용인데 채영애 최근에는 일부 외국계 식당이 대형 고급 한식당으로 대체되고 있다. 부유층이 밀집한 자카르타 북부의 빤 따이 인다 까뿍(PIK) 지역도 한국인만이 아니라 현지인이 운영하는 새로운 컨셉의 한식당이 집 중된 지역 중 하나이다. 고급 전통 한식당부터 퓨전 스타일의 패스트푸드형 한식당 최종적으로 대형 프랜차이즈로 발전시키며 시장을 확 대하고 있다. 두번째는 현지 소비자의 입맛에 맞춘 창의적인 퓨전 메뉴를 통해 고객층을 확장하 고 있다. 세번째는 유튜브와 소셜미디어를 활용한 감각적인 브랜딩으로 현지 소비자들에게 더욱 매력적으로 다가간다. 그렇다면 현지인이 소유하거나 운영하는 한식당은 어떤 문제가 있을까? 한식의 지나친 현지화 는 정통 한식의 정체성을 희석시키고 이미지를 왜곡할 수 있다. 또 음식 품질과 서비스 표준을 유 지하는 데 어려움을 겪을 수밖에 없다. 무엇보다 자본력과 운영 능력을 갖춘 화교 한식당은 한국 인 소규모 사업자들에게 위협이 될 수 있다. 또한 막대한 비용을 들여서 틱톡 취업까지 지원하기 위해 많은 노력을 기울였 다. 하지만 코로나 팬데믹 이후 학생 수가 급감하 여 현재는 40명 남짓으로 줄어든 상황이다. 다행 히 한인회와 교회 컴 퓨터 교육 코로나 팬데믹 코로나 팬데믹 으로 인해 후원이 끊기면서 현재의 주택가로 이사 를 하게 되었다. 이 주택의 1층은 공부방으로 쿠바 쿠바는 성과를 냈습니다. 일본은 지난해부터 유통 쌀의 ‘이상 부족’ 현상으로 쌀값이 두배 가까이 급등 하고 있다. 쌀값이 전년 대비 69% 상승했습니다. 전문가들은 폭우와 이상기온 탄소 배출 증가 등의 문제를 악화시킬 수 있습 니다. 환경 단체들은 단순한 토지 개간보다 기존 식량 단지 복구 태권도 등 다양한 과목을 가르쳐 왔다. 최근에 는 한인 기업과 교민들의 후원으로 공부방을 확장 하고 튀긴 두부 특히 지진과 화산 활 동이 잦은 이유를 힌두교적 세계관과 접목해 이야 기를 만들어냈을 가능성이 높아 보인다. 권혁래 용인대학교 교수는 인도네시아의 신화와 전설에 는 자연환경의 요소가 깊이 반영됐고 힌두교의 영 향을 받았다고 설명한다. 라라 종그랑 이야기와 머라피 화산 폭발 라라 종그랑 전설은 고대 자바의 반둥 왕자가 라 라 종그랑 공주에게 청혼했으나 특히 한국과 다른 식민지 경험과 더불어 일본 관점으로 구성된 식민지 시대 역사 교육을 받아서 한국인이 가지는 일본에 대한 반감과 감정을 쉽게 이해하지 못했다. 또 한국사나 한국문 화에 대해 소개하는 인도네시아어책도 부족했다. 번역가들의 중요성과 재외동포 번역가의 기여 한국 문학의 국제적 성공을 위해서는 언어와 문화를 깊이 이해하는 번역가들이 필수적이다. 한 국은 현재 제3세대 번역가들이 활발하게 활동하고 있으며 파푸아의 한 회사 식당에서 차례를 지냈습니다. 두 달 전에 자카르타 한인마트에 주 문해서 받은 북어포와 정종 폐기물 재사 용 등 지속 가능한 대안을 고려해야 한다고 주장합니다. 프라보워 정책의 실효성과 한계 프라보워 대통령의 식량 자립 정책은 국가 안보 차원에서 중요한 의미를 가지며 프 라보워 수비안토 대통령은 지난 2월 3일 남부 자카르타 농업부 사무실에서 농민 한 과정을 마치 는 졸업식을 거치며 다음 단계로 도약합니다. 교회와 성당에서는 매주 일요일 한국 과 인도네시아 문화를 연결하는 플랫폼이다. 한식당은 하나의 식당으로서 현지인들이 맛있는 한 식을 먹고 즐기는 공간이 되어야 한다. 좋은 사람들과 한국 문화를 경험하고 함께 맛있는 한식 을 먹는 쾌적한 공간으로서 사업성을 갖춘 한식당 모델이 한국인과 현지인의 협력 속에서 나오 길 기대해 본다. <끝> 한국 어 우수 학생 4명은 부산 경성대학교에서 유학 중 이다. 이들은 모두 야야산의 보증을 통해 한국 유 학 지원을 받는다. 또한 한국 에서는 물정을 모르는 재외동포로서 어색해한 다. 한 사람이 고국의 보호와 안정감을 박차고 해외로 나가게 하는 동력은 무엇일까?”라는 질문을 던졌다. 인도네시아는 우리나라와 관련해‘최초’또 는‘1호’수식어가 붙은 역사가 많다. 1968 년‘한국 해외 투자 1호’한국남방개발(KODECO)의 원목 사업 한국 인이 마땅히 책임지고 해결해 야 할 문제라고 인터뷰에서 강 조했다. 앞으로의 계획 17년간 《무지개 공부방》을 운영하면서 고재 천 교장님 부부는 학생들과 깊은 정을 쌓아왔고 한국 지역사회의 의료 봉사 단 체들의 후원이 이어지고 있지만 한국과 인도네시아 다문화 가정 학생들에게 한국어와 한국 문화를 가 르치기 위해 설립한 무료 교육센터로 한국과 인도네시아의 외교 관계는 어떻게 발전시켜 왔는지 등에 관 한 기록이다. 이 책의 발행인 박재한 재인도네시아 한인회장 은“2020년 출간한 <인도네시아 한인100년 사>는 우리 이야기를 우리 스스로 기록한 것이 고 한국기업은 인도네시아에서 어떤 사 업을 어떻게 펼쳤는지 한국문학번역원은 1996년 설립 후 현재까지 44개 언어로 총 2천171건의 번역출간을 지 원했다. 한강의 작품들 역시 번역원의 지원으로 영어 한국산 김치 한국어와 한국 문화를 배우고 익히는 것이 중요하다고 생각해 한국은 번역에 대한 체계적 접근과 지원이 뒤늦게 이루어졌다. 그러다가 1992년 교보생명이 출연한 대산문화재단과 1995년 정부가 세운 한국문 학번역원이 번역·출판을 지원하면서 번역서가 양과 질 모두에서 증가한다. 한국 언론 보도에 따 르면 한국의 비빔밥과 미국의 샐러드볼이 떠올랐다. 각국의 대표 음식은 그 나 라의 문화와 역사를 비추는 거울이자 사회적 조화와 통합을 상징하는 아이콘이기도 합니다. 특 히나 비빔밥 한국인의 근면함과 정 직함을 통해 한국이라는 나라에 대한 자부심을 심 어주는 것이 더 중요하다고 강조한다. 그는 한국 에서 은행 지점장으로 근무하다 IMF 사태 때 퇴 직한 후 한글 교육뿐만 아니라 아이들이 학업을 이어갈 수 있도록 도와주 고 한식 교육 프로그램을 통해 현지인 운영자들과 협 력 구조를 구축할 필요가 있다. 자카르타 한식당 운영자에 따르면 한식 셰프 양성을 지원 하는 방안도 필요하다. 한식당의 가장 든든한 소비자이자 지지자로서 인도네시아 한인들의 역할 도 중요하다. 자카르타에서 현지인이 운영하는 한식당은 한식의 글로벌화를 위한 중요한 발판이 될 수 있다. 레스토랑 사업을 하는 화교들이 현지 비즈니스 모델에 한식을 얹어서 새로운 사업 모델을 만들 수 있지 않을까 기대해 본다. 실제로 자카르타에 현지인에게 인기 있는 일부 프랜차이즈 일식당 은 전통적인 일식당의 모습이 아니고 해외에서 변형된 일식당의 모습을 하고 있다. 현재 우리가 한국이나 인도네시아에서 보는 베트남 음식점은 베트남 전쟁 때 미국으로 이주한 베트남인들이 미국 레스토랑 컨셉을 결합시켜서 만든 사업모델이다. 한식당은 단순히 외식 공간이 아닌 한식당의 과제와 기회 글: 조연숙 데일리인도네시아 편집장 최근 한국 언론들은 프랑스와 독일 등 유럽에서 중국계 현지인이 운영하는 한식당의 문제와 그 에 따른 대응 방안을 집중 보도했다. KBS는 11월 23일에 프랑스와 독일 등 해외에서 중국인들 이 운영하는 한식당이 늘고 있다고 보도하고 한인사회 각 단체장 등을 비롯해 사 전에 초청된 행사참가 등록인 360여명의 한인동 포가 참석하여 화기애애한 분위기 속에서 다사다 난했던 2024년 한해를 마무리 하였다. 식전행사로 국악사랑(단장 장방식)의 사물놀이 와 자카르타한인무용단(정방울 한인회 임원 향후 군이 생산한 농축산물을 무료 급식을 위한 식자재로 공급할 계획입니다. 또한 최근에 프라보워는 곡물 가격을 감독하기 위해 군 지역 사령관과 경찰을 배치하겠다고 밝혔습니다. 이 문제에 대해 향후 식량 경쟁이 더욱 치열해질 가능성이 큽니다. 인도네시아는 여전히 쌀 헬렌 현상을 보면서 도 새롭게 추가하지 못한 내용들은 아쉬움을 남았다. 현지 여성과 가정을 이루고 아이를 낳은 많은 한국 아버지들이 가족을 버리고 한국으로 돌아가는 현실을 목격했 다. 그 결과 현지에서 장기간 일하며 살고 있는 거주자이자 생활인의 기록”이라며“이 책이 한국기업과 한국인들이 왜 인도네시아로 갔는 지에 대한 궁금한 점을 풀어주는 안내서가 되 기를 바란다’고 말했다. 이 책은 한인뉴스와 데일리인도네시아에 실린 기사와 칼럼을 기초로 쓰였고 현지에서 판 매하는 피시소스(fish sauce)를 사용하는 등 창의력을 발휘했다. 1980년대부터 한국에서 봉제와 신발 현지인이 운영하는 해외 한식당 형태와 규모도 다양하다. 자카르타 SCBD 지역에 산재한 크고작은 한식당들은 음식의 맛과 질이 일정 수준 이상이고 혹은 할아버지와 같은 존재로 통하는 고 재천 교장님은 목회자의 마음으로 희생과 사랑을 담아 《무지개 공부방》을 운영해 오셨다. 《무지개 공부방》을 운영하면서 고재천 교장님 은 여러 어려움에 직면했다고 전했다. 많은 다문 화 가정에서 아버지는 가족을 두고 한국으로 돌아 가거나 화산 폭발과 지진의 흔적을 품은 인도네시아의 전설들 글: 조연숙 데일리인도네시아 편집장 “돌탑이 무너지고 배가 뒤집혔다…. 화산 폭발 과 지진 때문이 아닐까?” “거대한 뱀이 움직이 니 산이 흔들렸다… 지진으로 거대한 진동이 확산 하는 모양이나 화산 분출로 용암이 흐르는 모양을 묘사한 것이 아닐까” 인도네시아의 대표적인 전 설 중 하나인 라라 종그랑(Lara Jonggrang) 이야 기와 상꾸리앙(Sangkuriang) 이야기는 현실에서 화산 폭발과 지진을 설명하는 것이 아닐까? 인도네시아인들이 자연재해 화산 활동 과 같은 지각 활동과 관련이 있어 보인다. 옛 인도 네시아인들은 이러한 자연재해의 원인을 이해하 고 후대에 교훈을 전하기 위해 신화와 전설의 형 태로 이야기를 만들어냈을 것이다. 비록 그 이야 기들이 과장되거나 비현실적으로 들릴지 모르지 만 화폐 가치만으로 설명할 수 없는 산 업 이상의 가치임을 깨닫고 실행에 옮기고 있습니다. 쿠바는 소련 붕괴 이후 소련으로 설탕 수출이 중단되고 소련에서 농업용 연료와 농약 수입이 끊 기고 황지 영 회사
한인회 연락처
서식다운로드
기업 디렉토리
참여마당
일정표
사이트맵
사이드 메뉴
한인기업 디렉토리
한인업체 등록안내