학교 >> & > 영어

연관태그 검색 [태그 in 태그]
(이하 I K Wind Orchestra 12.5킬로그램의 대형 금 괴까지 폭넓은 금 제품을 판매하고 있다. 르바란 이후 인도네시아 전역의 갈레리24 지점 들 126명의 근로자를 해고했다. 해고된 근로자들에게는 르바란 연휴 전에 임금 126명의 노동자가 일자 리를 잃는 사태가 발생했다. 1964년 수 카르노 대통령에 의해 국가 독립영웅으로 지정되 며 국경일로 제정되었다. 1879년 4월 21일 1994년 오에 겐자부로 2층 은 작은 도서관과 주말 예배당으로 사용되며 46명의 학생이 참가하였다. 동요 부르기 주간을 통해 주재국 문화 이해 8월 24일 9학년) 한인뉴스 2024년 10월호 I 51 아버지 I K Wind Orchestra IT JIExpo)’를 건설한 무르다야 위디야위마르따 푸 (Murdaya Widyawimarta Poo) 회장이 4월 7일 싱가포르에서 별세했다. 향년 79세. 무르다야는 인도네시아 유통 및 부동산 산업의 선구자로 널리 알려져 있다. 그는 폰독 인다 몰과 JIExpo 등 주요 상업 시설의 전략적 개발을 통해 현대 인도네시아의 소비 문화의 지형을 바꾸는 데 일조했다. 신문배달부에서 억만장자 사업가로 1946년 1월 12일 K-POP 댄스 등 다양한 프 로그램들이 순차적으로 제공될 계획이다. 이 기사를 쓰는 나 역시 《무지개 공부방》을 찾 는 학생들이 꿈에 한 발짝 더 다가가는 데 작은 보탬 이 되고자 지난 5월 <다문화 한마음 큰잔치>와 이 번 인터뷰를 계기로 500여 권의 영어책과 한글책을 기증했다. 앞으로도 뜻이 있는 한국인 학생들과 함 께 《무지개 공부방》에서 봉사 활동을 계획 중이 다. 《무지개 공부방》에서 다문화 가정 학생들이 더 큰 꿈을 품고 성장할 수 있기를 간절히 바란다. KEB 하나은행 등 여러 기관 에서 상가 월세를 보조 받았으나 PIM 2 PIM 3 ‘다문화 가정 성공 1호’ 라 자랑하는 김하나 씨의 이야기를 할 때 고 교장 님의 얼굴에는 뿌듯함이 가득했다. 그 모습은 다 문화 가정 학생들에 대한 그의 깊은 애정과 헌신 을 잘 보여준다. 또한 ‘드림(베풂)’의 중의적 의미를 담고 있다. 또한 카페의 로고 역시 로고 공모전을 통해 선정 되었는데 ‘드림카페’는 창립식 이후 교사들을 대 상으로 6월 3일부터 시범운영을 시작했으며 6월 10일부터는 학생들을 대상으로 운영의 대상을 넓 혀가고 있다. 당신의 “꿈”을 만들어라 자카르타한국국제학교 학교협동조합형 <드림카페> 창립 선정된 로고로 만든 간판 카페 운영 중인 학생들 36 I 한인뉴스 2024년 7월호 2024년 자카르타한국국제학교(JIKS “그는 평등과 세계 연대를 지향한 영적·도덕적 지도자였다”고 회고했다. 메가와티는 2024년 2월 7일 바티칸 산타 마르타 게스트하우스에서 교황과의 사적인 만남을 회상 하며 “무기보다 뇌졸중과 심 장병으로 더 많은 사람이 죽는다”라고 지적했다. 사디킨 장관은 지역 내에서 포괄적인 의료서비스를 제공하는 시설의 중요성을 강조하며 “소설 덕혜옹주의 내용 은 실화인가와 허구인가요? 어느 부분이 실화고 어느 부분이 허구인가요?” “아픈 역사를 들춰서 양 국 관계가 나빠지면 어떻게 하나요?” “앞으로 도 우리의 음악적 재능과 따뜻한 마음이 이웃에게 힘이 될 수 있도록 땅그랑에 위치한 난민학교와 센 터의 방문과 후원을 이어갈 계획”이라고 밝혔다. 봉사에 참여한 백영미 센터장은 ‘다음 번에 방 문했을 때 오늘 만난 난민들은 아쉽지만 다시 만 나지 않길 바라며 얼른 제3국에 잘 정착하길 기원 한다.’고 말했다. 한편 “왜 한국과 일본은 서로 미워하나요?” “음악으 로 하나 됨을 확인한 감동적인 시간이었다”고 소 감을 전했다. 난민 센터의 권용준·김순덕 선교사는 “단순 한 방문을 넘어 이토록 세심하고 풍성하게 준비해 준 단체는 드물다”며 I K Wind Orchestra의 진 정성 있는 나눔에 깊은 감사를 표했다. ■ “단순한 봉사가 아니라 ‘응원과 사랑의 약속’” I K Wind Orchestra 김종규 단장은 “이번 활동 역시 일회성 행사가 아니라 난민들의 삶을 응원하 고 위로하는 ‘연대의 약속’”이라며 “재미있는 한국역사 소설 좀 추천해주세요?”라는 질문 을 쏟아냈다. 당시 한국을 잘 모르는 인도네시아 독자들은 역사소설 속 용어와 분위기를 낯설게 느꼈고 “참고할만한 역사책이 있나요?” “한국말 도 한국문화도 낯설어요.” “한국사람들은 민 족주의가 강한 것 같아요?” “한국에는 케이팝(K-Pop)만 있나요?” 《데 일리인도네시아》 신성철 대표 《무지개 공부방》 은 한 국어 교육과 컴퓨터 교육을 제공하며 《한인뉴스》 이영미 편집위원 결혼 전까지 집 안에서 격리된 채 살아야 했 다. 그 기간 동안 그는 독서와 편지를 통해 세상과 소통하며 경영 팀 경제적 어려움을 겪는 한국계 다문 화 가정 어린이들을 위해 자택에서 한글 고등학교 졸업생들에게는 한국 기업 취업과 유학을 지원하는 것이다. 현재 (주)보성에서 4명의 졸업생이 근무 중이며 고립된 일상에 지친 난민 들에게 깊은 울림과 활력을 선사했다. ■ 난민 80여명에게 전달된 250여 개의 선물꾸러미 마음을 울리는 음악과 더불어 실질적인 지원도 이어졌다. I K Wind Orchestra 단원들과 학부모 과자 교육 기회가 제한적인 난민 아동들을 위해 김 현진 총감독이 직접 제작한 영어 명언 필사 노트 교장 이 선아)에 서울시교육청 일반행정직 공무원 봉사단 이 본교 및 인도네시아 현지 학교 방문을 통해 교 육기부와 교육봉사를 실시하였다. 본교 초중등 학생의 교육활동 지원을 위해 크롬 북 교장 이선 아) 초등과정에서는 초등 전교생 및 전교직원이 참 여한 가운데 지진 대피 훈련을 실시했다. 이날 훈련에 앞서 본교에서 자체 제작한 지진 발생 시 대피 훈련 영상을 보며 유사 시 책상 등 가구 아 래로 들어가 몸을 보호하기 교장 이선 아)에서는 06.10.~06.14일까지 한 주 동안 인니 어 동요 부르기 주간 행사가 열렸다. 인도네시아 문화 이해를 위한 인니어 동요 부르 기 주간은 초등과정 1~4학년을 대상으로 한 주 동안 아침 등교 시간 버스킹 형식으로 진행하였으 며 귀에는 아름다운 선율 그 삶은 수많은 여성들에게 교 육과 자각의 길을 열어준 위대한 도약이었다. 오 늘날 인도네시아의 소녀들은 매년 까르띠니의 날 이 되면 그녀처럼 자신의 꿈을 키워나가겠다는 다 짐과 함께 전통 의상을 입고 기념식에 참여하며 그 외 학교 시설 전반에 거쳐 컨설팅을 실시하였다. 서울시교육청 일반행정직 봉사단 교육기부 및 교육봉사 실시 특히 이번 서울시교육청 방문은 일회성으로 끝나 지 않고 지속적인 교육기부 및 교육봉사가 될 것 으로 기대한다. 5월 29일 자카르타한국국제학교(JIKS 그리고 2017년 이시구로 가즈오까지 일본인 노벨문 학상 수상자들이 나올 때마다 한국에서는 한국 문학작품이 우수하지 못해서가 아니라 그 문학성 을 세계에 알릴 번역 인프라가 부족해서라는 논평이 나왔다. 일본은 20세기 중반부터 일본 문학 을 외국어로 번역 그리고 ‘He Leadeth Me’와 같은 성가곡 등 다채로운 레퍼 토리를 선보였다. 수준 높은 라이브 연주는 언어 와 문화의 장벽을 넘어 금 예치 서비스도 운영 중이다. 또한 김지윤 상파울루대(USP) 한국어문학과 교수는 ‘소년이 온다’를 각각 포르투갈어로 번역했다. 임 교수는 10대 시절 브라질에 이민 간 1.5세다. 프랑스어권의 대표적 인 한국문학 전문 번역가로 알려진 최경란은 한국에서 불문학을 전공한 뒤 프랑스에 유학 후 파 리에 정착했다. 사할린 출신의 이상윤 번역가는 ‘채식주의자’와 ‘소년이 온다’를 러시아어 로 번역했다. 문화 전쟁 시대의 번역과 문학 교류의 역할 현대를 문화전쟁 시대라 부른다. 각국은 자국의 문화와 역사를 지키고 까루나 (Karuna) 등 네 자녀를 두었다. 2024년 기준 까르띠니 (Raden Adjeng Kartini)의 생일로 까르띠니 는 당시로서는 드물게 서구식 초등교육을 받을 기 회를 얻었다. 그는 어린 시절부터 유창한 네덜란드 어를 구사하며 서양 문물과 사상에 눈을 떴고 끼 와 재능을 마음껏 발산하는 좋은 기회가 되었다. 아침 시간 친구들이 함께 관람하며 박수 치고 응 원하는 모습을 보며 친구들을 향한 배려와 격려 의 모습 또한 참 예쁘고 보기 좋은 즐거운 시간 이었다. 2024 JIKS 초등과정 인니어 동요 부르기 주간 동요 부르기에 참여하였던 학생들도 “인니어를 동요를 통해 배우고 직접 불러보니 인도네시아가 더 친근하게 느껴지고 재미있는 시간이었다.”라 는 반응이었다. 한인뉴스 2024년 7월호 I 37 5월 21일 자카르타한국국제학교(JIKS 나머지 25%는 주얼리 형태”라고 밝혔다. 갈레리24는 고객들이 손쉽게 금에 투자할 수 있 도록 ‘찌찔 으마스(Cicil Emas)’와 ‘따붕안 으마스(Tabungan Emas)’ 등 다양한 금 기반 투자 상품을 제공하고 있으며 노벨문학상과 번역가 글: 조연숙 데일리인도네시아 편집장 2024년 10월 노벨문학상을 한강 작가가 수상했다는 소식에 한국 전체가 들썩였다. 1968년 가 와바타 야스나리 농업 뇌졸중과 심장병이 주요 사망 원인 시아에서 가장 흔한 사망 원인은 뇌졸중”이라며 “ 이어 심장병과 암 등 질병 순이다”라고 설명했다. 또한 그는 군인과 경찰 등 보안 요원들 사이에서 도 뇌졸중 다문화 가 정 학생들뿐만 아니라 한국어를 배우고 싶어하는 지역 주민들에게도 ‘열린 사랑방’ 으로 통한다. 《무지개 공부방》 이란 《무지개 공부방》 은 2007년 고재천 교장님이 설립한 이래 다문화 가정의 인도네시아 어머니와 한인 2세 아이들은 혼자 남아 많은 어려움을 겪고 있었다. 고 교장님은 이들의 어려운 상황을 보며 다문화가정후원회 <찌뜨라 땅 그랑 코리안 (회장 최진덕)>과 <YAYASAN WARGA KOREAN INDONESIAN>이 주관한 K-FOOD MART 개원식이 열렸다. 앞으로 《무 지개 공부방》 에서는 한글 교육 다양한 디자인의 주얼리 단장 김종규)가 지난 11월 30 일(일) 인도네시아 보고르 뿐짝(Puncak) 지역에 위치한 아프가니스탄 난민센터를 방문해 자선 음 악회와 물품 전달식을 가졌다고 밝혔다. 이번 봉 사는 2년 전 ‘찾아가는 음악회’로 맺은 인연을 이어가는 세 번째 방문으로 당선된 학생은 ‘도움이 필요한 사람에 게 손을 건넨다는 뜻도 되고 서로 함께 하는 악수 의 모습도 됨을 의미하는 로고로 음과 양의 조화 에서 영감을 받아 태극무늬를 띄게 구성하였다’ 고 로고를 제작한 의미에 대해 설명하였다. JIKS 이선아 교장은 창립사를 통해 JIKS 학생들 이 특수교육대상 학생들과 협력하여 직접 기획· 운영한다는 점에서 드림카페는 화합과 소통의 의 미를 지니고 있으며 드림카페 창립을 계기로 인도 네사아의 한인사회가 하나로 통합되어 자카르타 지역사회를 위해 기여하는 기회들을 마련해 나가 기를 희망한다는 소감을 밝혔다. 한편 도착어로의 표현 능력이 뛰어나 세계 문학의 중심 에 한국 문학을 올려놓았다. 재외동포 번역가의 대표적인 사례는 한강의 *채식주의자*와 *소년이 온다* 등을 번역한 스페인 어 번역가 윤선미 교수와 포르투갈어 번역가 임윤정 교수이다. 윤 교수는 학창 시절을 아르헨티 나에서 보냈다. 부에노스아이레스 국립대에서 스페인 문학을 전공했고 동부자바 주 블리따르에서 태 어난 무르다야는 신문 배달로 사회에 첫발을 내디 뎠고 디자인 교육 마음에는 감동 한 움큼을 담고 돌아가는 모습을 보며 저 또한 ‘오 길 정말 잘했다’는 생각이 들었다”며 마케팅팀 많은 어머니들이 고민이 있 을 때마다 고 교장님을 찾아와 상담을 받기도 한 다. 연로한 나이에도 불구하고 고 교장님은 《무 지개 공부방》과 교회의 선교를 이끌어갈 후임자 를 양성하는 것이 가장 큰 바람이라고 밝혔다. 지난 9월 1일 맞춤형 기념 금 머리를 보호하며 넓은 곳으로 대피 하기 등 단계별 행동 요령에 대해 알아보았다. 훈련 상황 개시에 따라 즉시 책상 밑으로 대피한 후 몸을 보호하고 메트라(Metra) 무르다야 푸 별세 <경제 비즈니스> 한인뉴스 2025년 5월호 I 17 구독·광고 문의 이메일: dailyindo@gmail.com 카카오톡 ID: dailyindo99 인도네시아 이슬람 최대 명절인 르바란 연휴 이 후 금 투자 열풍이 불고 있다고 4월 9일 현지 언 론이 보도했다. 경제 불확실성이 지속되는 가운데 안전자산으로 서 금의 인기가 높아지면서 금 구매자들이 국영 전당회사 뻐가다이안(PT Pegadaian)의 자회사 갈레리24(Galeri24)에서 금을 사려는 구매자의 발길이 이어지고 있다. 갈레리24는 1그램부터 1킬로그램까지 다양한 중량의 금괴를 판매하고 있으며 무르다야는 『포브스 인도네시 아』가 발표한 부자 순위에서 45위에 올랐으며 무선마이크 문구 등으로 생일축하연주와 선물에 기뻐하는 난민아동들 선물 포장하는 단원들 선물 보따리를 한아름 안고 돌아 가는 난민들 문구 등이 담긴 선물 꾸러미 250여 개를 마련했다. 특 히 문화적 이해와 언어적 능력을 결합해 작품을 깊이 있게 해석할 수 있었다. 3 세대 번역가들은 한국 문화를 깊이 이해하며 박수덕 주인도네시아 대한민국 총영사를 포 함한 내빈들과 100여 명의 관계자가 참석한 가운 데 학교협동조합형 ‘드림카페’의 창립 총회와 테이프 커팅식을 개최하였다고 밝혔다. 내빈 인사와 축사를 시작으로 진행된 총회에서 는 학교협동조합의 목표와 앞으로의 계획을 발표 하였는데 베트남 전쟁 중에 보았던 한인 2세들의 모습이 떠 올랐다고 한다. 2004년부터 자택에서 소수의 학 생들에게 성경과 한글을 가르치기 시작했고 보건 약품 등 을 교육기부를 해 주셨으며 부동산 등을 아우르는 복합 대기업 ‘센트럴 찝따 무르다야 (Central Cipta Murdaya) 그룹’을 창립했다. 그가 이룬 대표적인 업적 중 하나는 자카르타 박 람회장을 현재의 JIExpo로 탈바꿈시킨 것이다. 이곳은 현재 자카르타에서 가장 붐비는 전시 불어 등 28개 언어로 번역돼 전 세계에서 총 76종의 책으로 출간됐다. 한국어에서 인도네시아어로 직접 번역된 최초의 사례는 2012년 권비영 작가의 소설 <덕혜옹 주>이다. 과거에는 영어 또는 중국어를 거쳐 중역(重譯) 방식으로 번역되어서 사물놀이 사회> 부디 구나디 사디킨 인도네시아 보건장관이 뇌 졸중과 심장병이 여전히 인도네시아에서 가장 흔 한 사망 원인이라고 밝혔다. 사디킨 장관은 17일 서부칼리만탄주 쿠부 라야 (Kubu Raya) 지역 공공병원 착공식에서 “인도네 인도네시아인 사회정의 산하 기타교실 회원들은 십시일반 마음을 모아 후 원금과 더불어 생필품 선구자의 발자취를 기린다. ‘까르띠니의 날’... 인니 여성 교육의 문을 연 선구자 16 I 한인뉴스 2025년 5월호 인도네시아 서부자바주 찌레본에 위치한 이홍 노바텍스(PT Yihong Novatex Indonesia)가 지 난달 노동자 파업으로 일시 중단됐던 공장 운영을 재개하면서 세계에 알리는 과정에 서 자국의 입장을 대변할 문화 콘텐츠를 생산해 확산시킨다. 한국은 대중문화에서 시작한 한류 가 노벨문학상 수상자를 배출하며 문화강국의 면모를 다지고 있다. 특히 한강 작가의 노벨문학 상 수상은 번역가들의 창의적인 번역 활동이 얼마나 중요한 기여를 하고 있는지를 확인할 수 있 는 사례이다. 인도네시아에서 공부하고 활동하는 한국인과 한국에서 유학하거나 취업해 활동하는 인도네시 아인이 꾸준히 증가하고 있으며 순자산은 약 12억 달러(약 19.6조 루피아)로 추 정됐다. 그의 자산은 고급 부동산 스트리트 갤러리까 지 확장되며 자카르타 최고의 쇼핑 명소로 자리 매김했다. 사업 외에도 무르다야는 정치 활동에도 적극적 이었다. 1998년 정당에 가입한 뒤 회계 책임자와 지역 지부장을 역임했으며 스페인 마드리드 콤플 루텐세대에서 중세 스페인 문학으로 박사 학위를 받았다. 1997년 귀국한 뒤에는 한국문학번역 원 번역아카데미에서 서어권 전문 교원으로 활동하고 있다. 임윤정 브라질 상파울루주립대 교수 는 ‘채식주의자’를 식료품 신학대학에 입학하여 목회자의 길을 걷 기 시작했다. 이후 인도네시아에 정착하면서 땅그 랑 찌뜨라 지역에 거주하게 되었고 실무팀 대표 학생이 각 팀을 소개 하고 협동조합의 활동 내용을 발표하여 그 의의 를 더하였다. 37명의 학생들로 구성된 JIKS의 학교협동조합 동아리가 주관하는 ‘드림카페’는 특수교육대상 학생들에게 실질적인 직업 교육의 기회를 제공하 고 모의 경영 체험을 통해 얻은 이윤을 사회로 환 원하는 사회적 경제를 체험할 수 있도록 하는 것 을 목표로 하고 있다. 드림카페가 창립하기 까지 학교협동동아리에서 후원조합원을 모 집하고 학생들이 제안한 사업계획서와 마케 팅 계획서를 기반으로 창립을 준비해온 과 정들이 창립총회를 통해 소개되었다. 카페의 이름인 ‘드림카페’ 역시 동아리 학생들이 내부에서 실시한 공모전을 통하 여 선정된 것으로 심리적 부담을 안긴다고 지적했다. 이어 쿠부 라야에 건설 중인 이 병원은 우선 진료 가 필요한 주요 질병을 치료할 수 있는 의료 장비 를 갖출 예정이라고 밝혔다. 건설될 공공병원에는 CT 스캔 심장병 심장초음파 장비(echocardiography ultrasound) 등이 설치될 계획이다. 매년 4월 21일은 인도네시아 전역에서 여성의 권리와 교육의 중요성을 되새기는 의미 있는 날 이다. 이날은 인도네시아 여성운동의 선구자이 자 민족적 자각의 씨앗을 뿌린 개혁가 심혈관촬영기 (Cath Lab) 아 이들과 지역 주민들을 위한 교육과 예배의 장소로 활용되고 있다. 한인기업의 후원과 봉사의 손길로 운영되는 《무지개 공부방》 12년 전 메리츠금융그룹이 기증한 46인치 스마 트 TV가 여전히《무지개 공부방》의 한쪽 벽에 걸려 있었다. 조금은 낡았지만 정갈하게 관리된 시설과 물건들에서 고재천 교장님과 사모님의 정 성이 고스란히 느껴졌다. 한국 2세 자녀들에게는 다문화 속 희망의 색을 덧칠하다 한국인의 자부심을 가르치는 《무지개 공부방》 이야기 한동훈(JIKS 아이들이 바르고 정직하게 성장하는 모습을 보며 자부심을 느꼈다. 특히 아프가니스탄 난민들에게 음악으로 전한 위로 - 연말 이웃사랑 실천의 일환으로 오케스트라 연주와 함께 생필품· 식료품 및 자체 제작 교육 교구 등 선물 꾸러미 250여개 전달 - 단순 물품 후원을 넘어 정서적 교감과 지속적인 연대 약속 Indonesia Korean Wind Orchestra 알파벳 그림책 암으로 인한 사망이 신체적 충돌 이나 폭력에 의한 사망보다 훨씬 많다고 강조했다. 한인뉴스 2025년 5월호 I 15 장관은 “이들은 총에 맞거나 다치는 걸 피하기 위해 훈련에 열심이다. 하지만 건강관리도 잊지 말 아달라”고 당부하면서 어려운 분들 손에는 선물 한가득 여성 교육의 열망과 민중을 위한 삶에 대한 포부가 고스란히 담겨 있다. 이 서한집은 네 덜란드에서 5쇄를 찍을 정도로 큰 반향을 일으켰 고 여성 교육의 필요성을 절실히 느끼기 시작했다. 하지만 12세가 되자 까르띠니는 당시 자바 귀족 여성의 관습에 따라 상급학교 진학을 포기해야 했 고 여전히 봉사 인 력과 재정 지원이 턱없이 부족해 어려움을 겪고 있다. 과거에는 이러한 현실이 공개적으로 논의 되지 못했지만 영어교재 영어로도 번역되어 세계적인 관심을 받았다. 까르띠니의 정신은 이후 까르띠니재단 설립과 함 께 여성 교육운동으로 구체화되었고 우뻬이차(Uppeicha) 원작의 뉘앙스와 의미가 소실되는 경우가 많았다. 당시 족자 소재 가자마다대학교(UGM) 한국어학과 4학년에 재 학 중이었던 렌찌딥띠아 씨는 덕혜옹주를 번역하면서 “궁중에서 사용하는 언어와 일반인들이 사용하는 말이 달라 번역하는 데 어려움을 많았고 위험한 상황에 서 자신의 몸을 스스로 보호할 수 있는 JIKS 어린 이가 되기를 기대한다. 유럽인들과의 교류 속에서 민족주의와 여성주의에 대한 사상을 키워갔다. 특히 네덜란드 식민정부의 윤리정책 책임자였던 아벤다논(J.H. Abendanon)과의 교류는 그의 생각을 한층 성숙 하게 만들었다. 결국 까르띠니는 중부자바 렘방(Lembang) 지역 부빠띠의 네 번째 부인으로 결혼했지만 은행에 넣으면 금방 써버릴 것 같아 금을 사기로 했다”며 “갈레리 24에서 는 다양한 중량의 금을 선택할 수 있어 예산에 맞 게 구매할 수 있다”고 말했다. 갈레리24 드위 하디 아트마카 책임자는 “금은 유동성이 높고 인플레이션에 강해 자산 가치를 유 지하는 데 유리하다”며 “갈레리24에서 판매되 르바란 연휴 후 ‘금 투자’ 열풍 는 금의 75%는 5그램에서 100그램 사이의 금괴 이며 음 악 음악 이론 교재 및 교구 등의 교 육 물품이 전달되어 현장에서 큰 호응을 얻었다. 마음에 울림을 남기는 연주를 들으며 기뻐하는 아프가니스탄 난민들 I K Wind Orchestra 제공 한인뉴스 2026년 1월호 I 63 ■ “어려운 길을 뚫고 전한 사랑… 오길 잘했다” 행사에 참여한 최선희 악장은 “교통 체증을 뚫 고 온 험한 길이었지만 의류 이것이 인류를 위한 영속적 가치라고 강조했다. 메가와티 전 대통령도 교황의 선종에 깊은 애도 를 표하며 이들 중 일부는 어릴 때부터 한국어와 외국어 모두에 능통하고 한국 문화에 대한 깊은 이해를 지니고 있다. 특히 재외동포 번역가들은 두 문화 사이의 다리 역할을 하며 중요한 위치를 차지한다. 여기에는 해외에 사는 한국인과 더불 어 한국에 거주하는 외국인 번역가도 포함한다. 어린 시절부터 이주하여 두 언어와 문화를 깊이 이해한 이들은 이들은 한국어-인도네시아어 번역을 위한 훌륭한 잠재력을 가 지고 있다. 앞으로 가독성이 좋고 한국과 인도네시아에 대한 지식과 이해를 넓힐 수 있는 양질의 책들이 많이 나오기를 기대한다. 이를 계기로 2007년 《무지개 공부방》을 설립했다. 처음에는 우리은행 이미 돌아가신 경우가 많아 현지 어머니 와 함께 자라며 한국어를 배울 기회가 없었던 아 이들이 많았다. 그 과정에서 한국인에 대한 상처 와 불신도 깊었다. 고 교장님은 이러한 다문화 가 정의 아픔을 깊이 공감하며 그들 역시 한국인의 자녀임을 강조하며 이제는 점차 동포 사회에서 알려지고 있으며 이해하기 어려운 부분은 한국사람들에게 물어 보면서 번역 작업을 했다”고 말했다. 한편 소설 <덕혜옹주>가 인도네시아어로 출판된 후 자카르타 한국문화원에서 열린 세미나에서 이후 건설업에 뛰어들었다. 1972년에는 건 설 회사를 설립하며 사업 기반을 다지기 시작했다. 1992년 그는 건설 인도네시아 국회의원 (DPR)으로도 활동했다. 그는 1971년 시티 하르따띠 무르다야(Siti Hartati Murdaya)와 결혼해 빠즈나(Pajna) 인도네시아 내 아프가니스탄 난민들은 취 업과 공교육 접근이 금지된 채 제3국 재정착을 위 해 평균 5~10년 이상을 대기하며 경제적 어려움 과 심리적 불안을 겪고 있다. I K Wind Orchestra 의 이번 행사는 이들에게 ‘소외된 사람들을 잊지 않겠다’는 메시지를 전하며 지역 사회에 귀감이 되고 있다. Indonesia Korean Wind Orchestra (I K Wind Orchestra)는 인도네시아 거주 한인들로 구성된 윈드 오케스트라로 인도네시아 독자들은 “내용이 이해가 안 가요?” 인도네시아 및 아세안 주재 교황청 대 사 피에로 피오포 대주교 앞으로 조전을 전달했다. 메가와티 전 대통령은 조전에서 “프란치스코 교 황님의 서거는 가톨릭 공동체뿐 아니라 전 세계 에 큰 상실”이라며 인도네시아 전역에 여성학교가 속속 세워졌다. 그는 비록 짧 은 생을 살았지만 인도네시아 현지 학교를 방문하여 소화기 점검 및 기부 인력부 중재... 1천여 명 복직할 듯 인도네시아의 대표적인 부동산 재벌로 ‘폰독 인다 몰(Pondok Indah Mall)’과 ‘자카르타 국제 엑스포(Jakarta International Expo 자신이 교황으로부터 위촉받은 ‘스콜라스 오꾸렌테스 인도네시아 및 아시아 지부’ 회장직 도 언급했다. “2024년 자예드 인류형제상 심사위원으로 위촉 받았던 일과 올해 초 그분과의 특별한 만남은 제 게 영원한 기억으로 남을 것입니다”라고 밝혔다. <정치 자신이 속한 다문화적 정체성을 활용해 원작의 미묘한 뉘앙스와 문화적 배경을 한인뉴스 2024년 11월호 I 43 정확히 번역해서 원작의 의미 를 더 풍부하게 전달할 수 있다. 한국 문학의 번역은 크게 세 세대로 구분한다. 1세대 는 1990년대까지로 외국어 에 능통한 한국인 교수나 문 학인이 중심이 되어 번역을 주도하던 시기이다. 이들은 번역의 초석을 다졌으나 문 화적 맥락을 충분히 전달하는 데 한계가 있었다. 2세대는 외국어와 한국어에 능숙한 외국인 교수들이 한국인 번역가들과 협력 하여 작업한 시기로 자카르타한국국제학교(이하 “JIKS” 장학금도 지급하며 더 많은 학생들에게 교 육의 기회를 제공하고 있다. 《무지개 공부방》 의 주요 활동은 포스코 현지 공장 계열사 조선내 화 등 한인 기업의 지원을 통해 한국계 2세들에게 월 장학금을 제공하고 전 세계적으로 사랑 받는 K-POP ‘아파트(APT.)’ 전체 파업으로 확산 되었다. 나흘 동안 파업이 계속되자 전파하는 노력을 펼친 반면 정부의 금융 문해력 향상 노력 에 동참하고 있다. 이처럼 금은 글로벌 경제 불확실성 속에서도 여 전히 선호하는 투자 수단으로 자리잡고 있으며 조연숙 편집장과 엄강심 인도네시아대학교 (Universitas Indonesia) 인류학과 방문 교수와 땅그랑 찌뜨라 라야에 위치한 《무지개 공부방》에서 고재천 교장님(75 세)과의 인터뷰를 진행했다. 《무지개 공부방》 은 고재천 교장님이 2007년 종교 간 연대의 메시지를 상기시키 며 주말마다 학생들이 모여 공부할 수 있는 프로그램도 운영한 다. 이처럼 《무지개 공부방》 은 다문화 가정 어 린이들이 더 밝은 미래를 열어갈 수 있도록 든든 한 지원과 배움의 터전을 제공한다. 《무지개 공부방》 설립 목적 고재천 교장님은 한인 2세들에게 단순히 공부만 을 가르치는 것이 아니라 중부 자바의 즈파라 지역에서 태어난 까르띠니는 네덜란드 식민지 시기의 암울 한 현실 속에서 자란 여성이다. 그의 아버지 소스로 닝그랏은 네덜란드 식민정부에서 행정관료인 부빠 띠(bupati)를 지낸 자바 귀족 출신으로 중재에 나선 인도네 시아 인력부 산업관계·사회보장국의 인다 앙고 로 푸트리 국장은 이날 “이홍 노바텍스가 해고 된 근로자 중 200명을 복직시켰다”며 “앞으로 그 수는 더 늘어날 것으로 기대된다”고 밝혔다. 이홍 노바텍스는 2023년부터 인도네시아에서 수출용 신발 및 섬유 제품을 생산해온 중국계 기 이홍 노바텍스 대량해고 사태 지진이 멈춘 상황을 가정해 가 방 또는 교과서 등을 통해 머리를 보호하며 정해 진 대피로를 따라 신속하게 운동장 대피장소로 대 피함으로 훈련을 마무리했다. JIKS 초등과정 재난대비 안전교육 -JIKS 지진대피훈련 실시- 이번 훈련을 통하여 지진 등 재난 상황에서 침착 하게 반응하고 신속하게 대피하며 진보적 성향의 남편의 지지를 받아 여성 교육을 위한 학 교 설립을 추진한다. 그러나 그의 꿈은 끝내 현실 로 꽃피지 못한 채 책·걸상 수리 및 보수 철강 첫 아이를 낳은 지 나흘 만에 출산 후유증으로 세상을 떠났다. 그의 나이 고작 25세였다. 까르띠니의 이름이 다시 빛나기 시작한 것은 사 후에 발간된 서한집 《어둠에서 빛으로(Out of Darkness to Light)》를 통해서다. 이 책에는 그 가 네덜란드 친구들에게 보낸 수많은 편지가 수록 돼 있으며 청소년부터 성인에 이르기까 지 70여명의 단원들이 음악을 통해 교민 사회의 화합을 도모하고 현지 소외 계층을 위한 다양한 문화 봉사 활동을 펼치고 있다. [행사 및 입단 문의] 김현진 총감독 0877-7520-7183 | 카카오톡 Joy7983 ikwindorchestra@gmail.com [취재 관련] 음악센터장 백영미 0877-7520-7183 생필품 총 21개팀 출구 확보 및 건물 밖 으로 이동하기 취업까지 지원하기 위해 많은 노력을 기울였 다. 하지만 코로나 팬데믹 이후 학생 수가 급감하 여 현재는 40명 남짓으로 줄어든 상황이다. 다행 히 한인회와 교회 컨 벤션 센터로 자리 잡았다. 또한 그는 폰독 인다 몰을 개발한 ‘메트로폴리 탄 끈자나(Metropolitan Kentjana)’의 주요 주 주이기도 했다. 1991년 문을 연 폰독 인다 몰은 이후 PIM 1 컴 퓨터 교육 코로나 팬데믹 으로 인해 후원이 끊기면서 현재의 주택가로 이사 를 하게 되었다. 이 주택의 1층은 공부방으로 타 지역으로 환 자를 이송해야 하는 상황을 줄여야 한다고 밝혔다. 그는 지방에서 서부칼리만탄 주도인 폰티아낙이나 자카르타 타지에서 기약 없는 기다림 속에 살아가는 아프가니스탄 난민 80여 명과 마음을 나누었다. ■ 음악으로 전한 위로… 마음에 울림을 남기다 이날 음악회는 I K Wind Orchestra의 전훈 지 휘자의 지휘 하에 연말 분위기를 물씬 느낄 수 있 는 머라이어 캐리의 'All I Want For Christmas Is You' 를 시작으로 포문을 열었다. 이어 디즈니 애니메이션 알라딘의 OST 태권도 등 다양한 과목을 가르쳐 왔다. 최근에 는 한인 기업과 교민들의 후원으로 공부방을 확장 하고 퇴직금 특히 자카르타 살렘바 지점에는 고객들의 발 길이 끊이지 않고 있다고 신문은 전했다. 고객 아만다 씨는 “르바란 보너스를 어떻게 저 축할까 고민하다가 특히 한국과 다른 식민지 경험과 더불어 일본 관점으로 구성된 식민지 시대 역사 교육을 받아서 한국인이 가지는 일본에 대한 반감과 감정을 쉽게 이해하지 못했다. 또 한국사나 한국문 화에 대해 소개하는 인도네시아어책도 부족했다. 번역가들의 중요성과 재외동포 번역가의 기여 한국 문학의 국제적 성공을 위해서는 언어와 문화를 깊이 이해하는 번역가들이 필수적이다. 한 국은 현재 제3세대 번역가들이 활발하게 활동하고 있으며 티볼세트 팜오일 농장 프라보워·메가와티 프란치스코 교황 선종 애도 또한 대통령은 교황이 생전에 일관되게 전해온 소 박함 학 습동기 부여 및 즐거움과 자긍심을 길러주며 학교장 이선아)는 2024년 5월 31일(금) 박재한 재단 이 사장 학교협동조합 동아리 학생대표인 11학 년 김평안 학생의 프레젠테이션을 시작으로 학생들이 주체가 되어 선정한 이름이다. ‘드림카페’의 ‘드림’은 학생들의 꿈을 실현할 수 있도록 한다는 뜻의 ‘Dream’ 과 한국 어 우수 학생 4명은 부산 경성대학교에서 유학 중 이다. 이들은 모두 야야산의 보증을 통해 한국 유 학 지원을 받는다. 또한 한국 인이 마땅히 책임지고 해결해 야 할 문제라고 인터뷰에서 강 조했다. 앞으로의 계획 17년간 《무지개 공부방》을 운영하면서 고재 천 교장님 부부는 학생들과 깊은 정을 쌓아왔고 한국 지역사회의 의료 봉사 단 체들의 후원이 이어지고 있지만 한국과 인도네시아 다문화 가정 학생들에게 한국어와 한국 문화를 가 르치기 위해 설립한 무료 교육센터로 한국문학번역원은 1996년 설립 후 현재까지 44개 언어로 총 2천171건의 번역출간을 지 원했다. 한강의 작품들 역시 번역원의 지원으로 영어 한국어와 한국 문화를 배우고 익히는 것이 중요하다고 생각해 한국은 번역에 대한 체계적 접근과 지원이 뒤늦게 이루어졌다. 그러다가 1992년 교보생명이 출연한 대산문화재단과 1995년 정부가 세운 한국문 학번역원이 번역·출판을 지원하면서 번역서가 양과 질 모두에서 증가한다. 한국 언론 보도에 따 르면 한국인의 근면함과 정 직함을 통해 한국이라는 나라에 대한 자부심을 심 어주는 것이 더 중요하다고 강조한다. 그는 한국 에서 은행 지점장으로 근무하다 IMF 사태 때 퇴 직한 후 한글 교육뿐만 아니라 아이들이 학업을 이어갈 수 있도록 도와주 고 합 판 제조 해고된 근로자 1천여 명이 복직될 전 망이라고 4월 12일 현지 언론이 보도했다. 대량해고 사태가 발생하자 해외 투자 등 다양한 분야에 걸쳐 있었다. ‘폰독 인다 몰’ 개발자 행정실에는 학교 건 물 및 안전성 검사 등 필수적인 행정 컨설팅을 실 시하였다. 또한 향후 금 가격의 상승세도 기대되고 있다. 업으로 알려져 있다. 지난 3월 10일 현지 여성과 가정을 이루고 아이를 낳은 많은 한국 아버지들이 가족을 버리고 한국으로 돌아가는 현실을 목격했 다. 그 결과 혹은 할아버지와 같은 존재로 통하는 고 재천 교장님은 목회자의 마음으로 희생과 사랑을 담아 《무지개 공부방》을 운영해 오셨다. 《무지개 공부방》을 운영하면서 고재천 교장님 은 여러 어려움에 직면했다고 전했다. 많은 다문 화 가정에서 아버지는 가족을 두고 한국으로 돌아 가거나 혹은 해외로의 환자 이송은 환자와 가 족에게 경제적 회사 측은 파업으로 인한 공장 운영 차질과 고객사의 예산 효율화 정책에 따른 주문 감소로 인해 1 회사측은 지 난 3월 전격 공장 운영을 중단했고 르바란을 앞두 고 공장을 폐쇄하면서 휴일 수당이 지급됐다. 인다 국장은 “모든 해고 근로자들이 다시 일자 리를 찾을 수 있기를 바란다”고 말했다. 이홍 노바텍스 파업 사태는 세 명의 직원 해고에 항의하는 시위로 시작됐으나 1
한인회 연락처
서식다운로드
기업 디렉토리
참여마당
일정표
사이트맵
사이드 메뉴
안녕하세요. 인도네시이아 현지에서 "서바이벌 인도네시아어 초급과정" "제1권"과 "제2권"의 종이책을 원하시는 분들이 계셔서 알려드립니다. 현지에서 종이책을 원하시는 분께서는 제 개인 카톡(아이디: kimjonglan)으로 연락을 주시면 좋겠습니다.참고로, 현재 현지에서 인쇄와 제본 중이니, 5월부터는 발송해 드릴 수 있을 것 같습니다. 가격은 권당 Rp 150.000입니다.…
쫑란 2026-04-21
카마그라 직구로 분위기 전환, 선택은 바라트몰카마그라를 해외 직구로 찾는 분들이 늘고 있습니다. 특히 파트너와의 만족도를 중요하게 생각한다면, 제품 선택만큼 구매 경로도 중요하죠. 바라트몰은 이런 니즈를 반영해 신뢰도 높은 직구 환경을 제공하는 곳으로 알려져 있습니다.카마그라 한 번에 정리효과 · 가격 · 실제 후기까지카마그라는 실데나필 성분을 기반으로 한 제품으로, 빠른 체감과 비교적 안정적인 사용 경험으로 글로벌 시장에서 꾸준히 선택받고 있습니다. 바라트몰에서는 정품 위주 구성 + 합리적인 가격대로 접근성이 좋다는 평가가 많습니다.함께 취급되는 주요 품목카마그라핀페시아 / 에프페시아두타놀센포스리벨서스✔ 인도 식약처 인증 제품 ✔ 전 세계 배송 가능바라트몰 직구가 편한 이유빠른 발송: 주문 확인 후 당일 출고 시스템배송 안정성: EMS / DHL 선택 가능선택 폭: 젤 타입, 정제, 츄어블 등 다양한 형태구매 만족도: 후기 기준 평균 평점 약 4점 후반대처음 직구를 시도하는 분들도 절차가 단순해 부담이 적은 편입니다.이런 분들께 잘 맞습니다국내 구매가 어려운 제품을 찾는 경우성분·제조 이력 확인이 중요한 분가격 대비 안정적인 선택을 원하는 분후기 기반으로 판단하는 소비 성향필요하다면 상담을 통해 제품 선택 가이드를 받을 수도 있습니다.정리하면카마그라 직구를 고려 중이라면, 배송·정품·가격 세 가지를 함께 보는 것이 중요합니다. 바라트몰은 이 조건을 비교적 균형 있게 충족하는 선택지 중 하나로 볼 수 있습니다.자주 묻는 질문Q. 배송은 얼마나 걸리나요? A. 평균적으로 7~10일 내 수령하며, 추적 번호가 제공됩니다.Q. 결제 수단은 어떤 게 있나요? A. 카드, 계좌이체, 일부 가상화폐 결제가 가능합니다.Q. 교환·환불은 가능한가요? A. 미개봉 상태 기준으로 일정 기간 내 처리가 가능합니다.관련 키워드#카마그라직구 #바라트몰 #바라트직구 #해외직구 #실데나필 #핀페시아직구 #에프페시아직구 #센포스 #리벨서스 #정품직구 #인도약직구 #주문당일출발…
김바라 2025-12-21
한인기업 디렉토리
한인업체 등록안내