[2014년 02월] 드라마에서 배우는 BAHASA <허영순>
짧은주소
본문
드라마에서 배우는 BAHASA
사랑은 노래를 타고
Melodi Cinta 허영순/OKTN (KBS WORLD)
Jadi ada masalah besar di firmanya danpamanmu sangat geram.
로펌에 큰 문제가 생겼어. 너희 삼촌은 화가 많이나셨고 .
Marah/ Gusar / Menyayati hati / Murka/Gemas/ Jengkel/ Kesal 등이 유사하지만 문장에
따라“화난다. 열받는다. 짜증난다. 노엽다.유감이다”와 같이 다르게 표현됩니다.
1) Gusar
Gu.sar = 언잖은(내키기 않는) 화가나는(sangat tidak senang/ marah)
- Dia gusar dengan pengendara motor yang suka mendahului mobilnya dari sisi yang salah.
갑자기 방향을 바꿔 차를 앞질러 운전하는 오토바이를 보면 화가(언잖다) 난다
- Semua orang gusar tentang kenaikan harga sembako tahun ini.
올해 생필품 가격인상으로 모든 사람들의 기분이 언잖다..
Tip) 이외에도 언잖다. 또는 유감이다 라는 외마디 표현으로는 Tersinggung이 있습니다.
누군가에게 혼이 나거나… 또는 원치 않는 일을 겪게 되었을 때 언잖아. 기분이 우울해, 유감이야 라는 표현을 원하신다면
Aku tersinggung dengan ucapannya dia kasar.
그의 거친말 때문에 기본이 언잖아. 또는 친구가 언잖은 일이 있을 때
Tidak perlu tersinggung / Jangan tersinggung.
언잖아 할 필요 없어. 언잖아 하지마.
2) Marah
Marah = 화가나는, 격노한 (sangat tidak senang, berang, gusar)
하늘에 구멍이 열린 것 처럼 비가 내리는 요즘…
아침 출퇴근 길 많이 답답하고 짜증나실 거라 생각합니다.
흔히 화난다… 짜증난다 하면 Marah나Jengkel을 주로 사용합니다.
이외에도 화난다. 열받는다. 짜증난다. 노엽다. 유감이다. 라는 다양한 표현이
있습니다.
자식 이기는 부모 없다고 하지만 꼭 그런 것 만은 아닌가 봅니다.
박 판사는 아들인 현우가 2대째 내려오는 법조인의 길을 걷기 원했지만 아들이 어렵게 취직한 로펌에서 소송문제와 관련 문제가 생기가 퇴사하게 됩니다.
- Wanita yang akan/sedang menstruasi biasanya sensitif dan mudah marah.
월경중인 여성은 민감하고 쉽게 노한다. (화를 낸다)
- Dia marah besar saat tahu pacarnya berselingkuh dengan sahabatnya.
절친과 애인이 바람핀걸 안 그는 굉장히 화가 났다.
3) Gemas
Gemas = 매우 짜증이 치미는, (어떠한 행동에)아주 기분 나쁜, 너무 좋아서 어쩔줄 몰라하는
(sangat jengkel(marah) dalam hati, sangat suka(cinta) bercampur jengkel.)
- Aku gemas melihat tingkahnya yang seperti anak kecil.
그가 어린아이처럼 행동하는 것을 보면 짜증이 난다.
- Banyak orang gemas ingin mencubit pipi anak kecil yang manis itu.
귀여운 아이를 보면 많은 사람들이 좋아서 볼을 꼬집고 싶어한다.
** Manis : 음식의 단 맛을 표현하는 단어이지만 어떠한 모습이 예쁘거니 행동의 예쁨, 성격이 좋음을 표현할 때 사용되기도 함.
Roti ini manis ( 맛 ) 빵이 달다
Anak ini manis ( 생김새 ) 그 아이는 예쁘다
Wanita itu sifatnya sangat manis (성격) 그 성격은 성격이 매우 좋다.
4) Jengkel
Jengkel = (어떠한 일로 인해 감정이 상해) 열 받는, 감정이 상하는kesal(tentang perasaan)
- Saya merasa jengkel karena anak-anak tidak membaca materi yang saya berikan untuk ulangan hari ini.
나누어준 복습 과제를 읽어오지 않은 아이들 때문에 열 받는다
- Dia sering membuat ibunya jengkel dan darah tinggi.
그는 종종 엄마의 혈압을 높이고 화가 나게 한다 (열 받게 한다)
5) Kesal
Kesal = 유감인, 속상한, 언잖은, 짜증이 나는, 다시는 하고 싶지 않은 감정을 생기게 할 때 표현된다.
(sebal, kecewa(menyesal) bercampur jengkel, tidak suka lagi)
- Gadis itu dibuat kesal oleh pacarnya yang sering terlambat datang saat janji kencan.
데이트 약속에 종종 늦는 남자 친구 때문에 소녀는 속이 상한다.( 짜증이 난다)
- Kau bisa cepat tua kalau mudah kesal dengan hal-hal sepele.
사소한 일에 짜증을 내면 빨리 늙는다.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.