한인뉴스 검색

[2013년 2월] 속담으로 재미있게<BAHASA INDONESIA> <박정자>

8,607 2013.02.12 18:06

짧은주소

  • - 게시글 링크복사:

본문

박 정 자 / 시인

1. Tak ada tanaman yang menolak hujan.

비를 마다하는 식물은 없다는 뜻입니다. 식물뿐만 아니겠지요. 세상의 어떤 생명체가 겁도 없이 비를 마다할 수 있겠습

니까? 우리속담에 ‘비가많이 오면 아낙네 손이 커진다’는 말이 있는데, 봄에 비가 많이 오면 작물들이 잘 자라고 모심기

도 잘 되어 풍년이 들게 되므로 아낙네들 씀씀이가 커진다는 뜻입니다. 세상만물을 풍족하게 하는비, 하지만 한순간에 

모든 것을 쓸어버리기도 한다는 사실을 우리는 너무나 잘 알고 있습니다.

 

단어의 뜻과 예문>

tak ada = tidak ada : 없다

tanaman :

① 작물, 수확 Tanaman padi beralun-alun ditiup angin.(바람결에 벼가 넘실 거린다)

② 경작 getah tanaman 수액, hasil tanaman 농작물, penanaman 경작지

pemilik tempat menanam tanaman muda 묘목 업자

 

yang :

① 다음에 따르는 성분이 수식어보다 중요시될 때/ orang yang baikhati(마음씨 좋은 사람)

② 다음에 따르는 문장이 선행사를 설명/ tas yang baru beli(새로 산 가방)

③ 관계대명사/ yang di atas(위에 있는 것)

mana와 함께 사용/ yang mana(어느 것)


menolak[어근 tolak] :

① 밀다

② 거절하다, 물리치다/ Dia menolak dengan

angkuh(그는 쌀쌀맞게 거절했다)

③ 막다, 방지하다

- hak menolak 선택권, 우선권

- cara menolak secara halus 부드러운 거절 방법


hujan :

① 비/ Hujan lebat meluapkan sungai-sungai semalam.(지난밤 폭우가 강을 범람시켰다)

② 비가 오다, 비가 내리다

③ 많이 얻다(오다)

- hujan badai 폭풍우, hujan deras 폭우, hujan gerimis 보슬비

- jas hujan 비옷, tetesan hujan 빗방울, turunnya hujan 강우()

 

2. Takut titik lalu tumpah.

소홀하게 지나친작은 일이 쌓여 큰 일이 될까봐 걱정된다는 뜻으 로 직역할 수 있습니다. <춤추라, 아무도 바라보지않는 

것처럼 / 사랑하라, 한 번도 상처받지 않은 것처럼/ 노래하라, 아무도 듣고 있지 않는 것처럼 / 일하라, 돈이 필요하지 

않은 것처럼 / 살라, 오늘이 마지막인 것처럼> 고대 불교경전의 한 구절입니다. 오늘이 마지막인 것처럼, 현재에 성실한 

사람에겐 작은 일이 쌓여 큰 일이 되고 마는 그런 두려움은 없을 것입니다.

 

단어의 뜻과 예문>

Takut :
① 무서워하는

 

물은 생명을 탄생시키는 근원이면서 세상을 멸망시킬 수 있는 힘을

가지고 있습니다. 그렇기 때문에 ‘치수’는 예로부터 국가의 명운이

달린 중대사였습니다. 지금은 인도네시아의 우기입니다. 그 중 1월과

2월은 특히 큰비가 오는 달입니다. 어떤 지역에서는 마을이 침수되어

수많은 이재민이 발생하고 어떤 지역에서는 논에 가득 고인 물 때를

이용에 모심기가 한창입니다. 물의 양면성을 절실하게 느낍니다. 올

해 우기가 지난 후에는 ‘치수’를 위한 정부와 민간의 실천이 제대

로 이루어졌으면 좋겠습니다.

 

 

② 두려워하는, 걱정하는/ Merasa takut 두려운

마음

titik :

(액체의) 방울, 적량, 소량; titis, tetes, derai

② 마침표, , 지점(지역); noktah, setop/garis titik-titik 점선, titik waktu 중대한 시점, titik tolak 출발지점, titik 

tertinggi 절정, 극치, titik persoalan 논점, 관점, titik lemah 약점, titik berat 중심, 중점

 

lalu : ① 지나가다, 통과하다, 건너다; lewat, berjalan/ Dilarang lalu di sini.(이 지역의 통행을 금함)

② 지난, 지나간; lampau, sudah lewat/ Anak saya datang minggu yang lalu.(우리 아이가 지난주에 왔어요)

③ 직접으로, 빗나가지 않고, 직선코스로;

langsung, terus/ Laki-laki itu pergi dari sini lalu ke sana.(그 남자는 여기에서 그리로 바로 갔다)

(저당물을) 다시 찾을 수 없는, 처분된; tidak boleh ditembus kembali/ Terlambat, semua sudah lalu.

(너무 늦어서 아무것도 찾을 수가 없습니다)

⑤ 끝나다; habis, selesai/ Ujian telah lalu. (시험이 끝났다)

⑥ 그다음에, 그후에 곧; sesudah itu segera


tumpah : 엎지르다, 흩어지다, 흘리다, 쏟은/Tumpah karena terlalu penuh 넘쳐흐르다

 

3.Menantikan nasi disajikan di lutut.

무릎에 차려질 음식만 기다린다는 말로 노력은 하지않고 이익만 바라는 모양새를 깨우치는 속담입니

감나무 아래 누워 감 떨어지기를 기다리는 사람과 별반 다를 게 없어 보입니다. 물론 흔치 않겠 지만 일어날 수 있는 행

운이긴 합니다. 그러나 행운은 바라고 기다리고 있었기 때문에 찾아온 것이 아니라 성실하게 살다보니 뜻밖에 받게 된 

하늘의선물 아닐까요.

 

단어의 뜻과 예문>

menantikan[어근 nanti] : (사람이 오기를) 기다리다, 고대하다,

기대하다/ Kami sedang menantikan guru kami. (우리는 선생님을 기다리고 있습니다.)

 

nasi :

① 밥

② 생존, 생활, 생계 nasi goreng 볶음밥, nasi kare 카레라이스, nasi uduk 야자과즙을 섞어 지은 밥

 

disajikan[어근 saji] : 음식이 차려진

*sajian 요리, 식사(한 접시); hidangan,

makanan/ Sajian masakannya luar biasa.(진수성찬이군요.)


lutut : 무릎

* berlutut

① 무릎을 꿇다, 무릎을 구부리다

② 넘겨주다, 양도하다

③ 굴복하다, 항복하다

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

Total 4,899건 18 페이지
제목
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.01.11 12,053
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.01.11 13,796
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.01.11 8,245
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.01.11 7,920
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.01.11 8,315
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.01.11 8,711
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.01.12 12,897
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 7,525
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 7,259
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 8,068
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 7,202
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 8,197
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 7,523
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 7,536
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 7,286
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 10,654
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 8,899
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 12,079
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 9,197
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 8,608
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.12 7,327
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.14 7,702
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.14 10,374
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.14 10,026
재인도네시아 한인회 아이디로 검색 2013.02.14 7,536
한인회 연락처
서식다운로드
기업 디렉토리
참여마당
일정표
사이트맵
카마그라 직구로 분위기 전환, 선택은 바라트몰카마그라를 해외 직구로 찾는 분들이 늘고 있습니다. 특히 파트너와의 만족도를 중요하게 생각한다면, 제품 선택만큼 구매 경로도 중요하죠. 바라트몰은 이런 니즈를 반영해 신뢰도 높은 직구 환경을 제공하는 곳으로 알려져 있습니다.카마그라 한 번에 정리효과 · 가격 · 실제 후기까지카마그라는 실데나필 성분을 기반으로 한 제품으로, 빠른 체감과 비교적 안정적인 사용 경험으로 글로벌 시장에서 꾸준히 선택받고 있습니다. 바라트몰에서는 정품 위주 구성 + 합리적인 가격대로 접근성이 좋다는 평가가 많습니다.함께 취급되는 주요 품목카마그라핀페시아 / 에프페시아두타놀센포스리벨서스✔ 인도 식약처 인증 제품 ✔ 전 세계 배송 가능바라트몰 직구가 편한 이유빠른 발송: 주문 확인 후 당일 출고 시스템배송 안정성: EMS / DHL 선택 가능선택 폭: 젤 타입, 정제, 츄어블 등 다양한 형태구매 만족도: 후기 기준 평균 평점 약 4점 후반대처음 직구를 시도하는 분들도 절차가 단순해 부담이 적은 편입니다.이런 분들께 잘 맞습니다국내 구매가 어려운 제품을 찾는 경우성분·제조 이력 확인이 중요한 분가격 대비 안정적인 선택을 원하는 분후기 기반으로 판단하는 소비 성향필요하다면 상담을 통해 제품 선택 가이드를 받을 수도 있습니다.정리하면카마그라 직구를 고려 중이라면, 배송·정품·가격 세 가지를 함께 보는 것이 중요합니다. 바라트몰은 이 조건을 비교적 균형 있게 충족하는 선택지 중 하나로 볼 수 있습니다.자주 묻는 질문Q. 배송은 얼마나 걸리나요? A. 평균적으로 7~10일 내 수령하며, 추적 번호가 제공됩니다.Q. 결제 수단은 어떤 게 있나요? A. 카드, 계좌이체, 일부 가상화폐 결제가 가능합니다.Q. 교환·환불은 가능한가요? A. 미개봉 상태 기준으로 일정 기간 내 처리가 가능합니다.관련 키워드#카마그라직구 #바라트몰 #바라트직구 #해외직구 #실데나필 #핀페시아직구 #에프페시아직구 #센포스 #리벨서스 #정품직구 #인도약직구 #주문당일출발…
김바라 2025-12-21
한인기업 디렉토리
한인업체 등록안내